İçeriğe geç
Çukurova ÜniversitesiTürkoloji Araştırmaları MerkeziBilimsel bilgiye açık erişim
Kaynaklara dayalı araştırma keşfi

Türkoloji Araştırma Pusulası

Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.

23.486makale kaydı
5.080tez kaydı
3.709boyutlandırılmış yayın
403güçlü tez–makale adayı
21.725aranabilir tam metin sayfası
571Crossref doğrulamalı DOI
1 · Türkolojiye özgü arama

Birleşik keşif

Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.

Aranan ifadeTataristan Toponimisinde Moğolca Unsurlar
Eşleşen kavramTatar Türkçesi
Birlikte aranan yazımlarTataristan Toponimisinde Moğolca UnsurlarTatartataristan toponimisinde mogolca unsurlar

Makaleler

30 sonuç

YÖK tezleri

18 sonuç

Önerilen okuma yolu

Arşiv tarihi ve sorgu uyumuna göre
  1. Başlangıç
  2. Derinleşme
  3. Güncel çalışma

    BÖĞRÜDELİK TATAR YIRLARI'NDA GÖÇ UNSURU

    İzanrüba Kıran; Ayten Kaplan · 2026

Bu sıra akademik önem veya kalite sıralaması değildir; yalnız mevcut arşivdeki tarih ve sorgu eşleşmesine dayanır.
2 · Açıklanabilir ilişki

Tez–makale köprüsü

Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.

Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.

3 · Akademik ekoller

Danışmanlık haritası

YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.

Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.

4 · Kavramların tarihsel yolculuğu

Yayın zaman çizgisi

Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.

Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.

5 · Lehçe ve yazıçevrimi laboratuvarı

Yazım varyantları ve lehçe dağılımı

Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.

Arama yazımları

Tataristan Toponimisinde Moğolca Unsurlartataristan toponimisinde mogolca unsurlar

Bunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.

Eşleşen lehçe literatürü

  • Tatar Türkçesi4
  • Türkiye Türkçesi1
6 · Arşiv kapsama boşlukları

Dönem, bölge ve lehçe haritası

3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.

Dönemler

  • Osmanlı673
  • Göktürk / Eski Türkçe174
  • Karahanlı122
  • Çağatay96
  • Cumhuriyet ve modern dönem73
  • Kıpçak46
  • Eski Anadolu Türkçesi35
  • Eski Uygur18
  • Harezm11

Bölgeler

  • Anadolu483
  • Kafkasya236
  • Çukurova231
  • Sibirya171
  • İdil–Ural157
  • Balkanlar / Rumeli154
  • Doğu Türkistan132
  • Kıbrıs119
  • Orta Asya / Türkistan91
  • Irak / Türkmeneli65

Lehçeler

  • Türkmen Türkçesi214
  • Türkiye Türkçesi137
  • Uygur Türkçesi61
  • Kırgız Türkçesi39
  • Kazak Türkçesi23
  • Tatar Türkçesi14
  • Azerbaycan Türkçesi13
  • Çuvaş Türkçesi13
  • Özbek Türkçesi11
  • Altay Türkçesi7

Yöntemler

  • Karşılaştırmalı yöntem156
  • Ses bilgisi / fonoloji57
  • Anlam bilimi35
  • Söz dizimi31
  • Biçim bilgisi / morfoloji23
  • Derlem / korpus yöntemi11
  • Sözlük bilimi10
  • Metin incelemesi4

Az temsil edilen dönem × lehçe kesişimleri

OsmanlıTürkiye TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıUygur TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKırgız TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKazak TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTatar TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAzerbaycan TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÇuvaş TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÖzbek TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAltay TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıBaşkurt TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıHakas TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıSaha / Yakut TürkçesiArşivde eşleşme yok

Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.

7 · Sayfa düzeyinde açık metin

Tam metinde bul ve sayfaya git

Yalnız ÇÜTAM sunucusunda yayımlanan yerel PDF’lerin tekilleştirilmiş metin dizininde arar.

Sayfa 5 / 928,44

Türk Dünyasında Yazı Birliği: Latin Alfabesi Temelinde Yeni Türk Alfabeleri

çesi ve "Ortak Türk Alfabesi"nde bulunan Ş rasyon Meclisinden gelen ve Devlet Başkanı ş harfine, damak n'si için Nii, /j/ sesi için Zz, Vladimir Putin tarafından ı 1 Aralık 2002 /y/ sesi için ise Yy harflerine dönülmüştür. 19 tarihinde imzalanan, "Rusya Federasyonu Ayrıca diğer Türk Latin alfahelerinde /j/ se- içinde hiçbir halk Kiril alfabesi dışında alfa- …

Sayfa 12 / 1628,44

Tatar Kitap Tarihi Hakkında

Tatar Kitap Tarihi Hakkında kitabı arayıp bulmak için işte bu şehirlere gitmek üzere özel izin alıp büyük masraflar yapıp takip etmek durumunda kalıyor. Devrim’den önce basılan Tatar kitaplarının facialı kaderi, onun korunan kısmının geniş okuyucu kesimi için engel ardında olduğunu da dikkate alıp onların tam, bilimsel tanımlanmış, bugünkü yazıya aktarılıp t…

Sayfa 4 / 822,97

Moğolların Gizli Tarihi ve Sözvarlığı Üzerine

Mehmet ÖLMEZ dillerindeki aḳta, aḫta vb. şekiller için bak. Sevortyan [I] s. 77-78; ayrıca Mo. aχta, acira-, acirga türünden ilk dönem ödünçleme terimi için krş. ED 47b: adgır. acira-qu [ajirahu] 囘 去 huiqu ‘heimkehren’, 散 san ‘sich trennen’, 散歸 sangui ‘sich trennen und heimkehren’ (MNT II: 4) = ET adır- “ayırmak” ED 66 b- 67a. acirga [ajirha] ‘Hengst’ 兒馬 erm…

Sayfa 18 / 2022,75

Türkiye Türkçesi ile Tatar Türkçesinde Parayla İlgili Deyimler ve Bunların Anlam Bilimsel Karşılaştırılması

18 TÜRK DÜNYASI ARAŞTIRMALARI Gubaydullin, G. S., "O Nekotonh Redkih i Neizdannıh Monetah Voljskih Bulgar X v. iz Numizmatiçesklh Kollektsii Tsentralnogo Muzeya TASSR", Materiyalı TsentralnogoMuzeya TASSR, Kazan 1927. Gümüşatam, Gürkan, "Kıbrıs Ağızlarında Organ Adlarıyla Kurulan Deyimler", Selçuk Ürıjversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Sayı: 27, s.…

Sayfa 13 / 3622,75

2013'te Türk Dünyası

52 / türk DÜNYASI masını sağlayarak organizasyona katkıda bulundu. Şenliğe Türkiye, Kazakistan, Kırgızistan, Azerbaycan, Makedonya, Bosna-Hersek, Kırım, Irak Türkmeneli, Başkurdistan, Tataristan, Gagavuzya, ve Altay’dan katılan çocuklar beş gün bo- yunca Türk kültür coğrafyasında oynanan Beştaş, Çelik Çomak, Aşık ve Dokuztaş gibi geleneksel oyunları oynamak …

Sayfa 36 / 3622,75

2013'te Türk Dünyası

TÜRKİYE KÜLTÜR VE SANAT YILLIĞI / 75 Türk Filolojisi, Doğu Kültürü ve Tarihi bölümlerinde Türkçe öğrenimi gören öğ- renciler takip ettiler. Türkiye’nin gelişimine katkı sağlayan Tatarlar Yusuf Akçura, Abdürreşid İbrahim, Ayaz İshaki, Sadri Maksudi Arsal, Musa Akyiğitzade, Ahmet Temir, Reşit Rahmeti Arat ve Akdes Nimet Kurat gibi isimlere dair bilgiler verild…

Sayfa 8 / 1518,37

Yabancı Dil Olarak Türkçe

Sayfa: -145- Türkçe, kaynak bakımından Ural-Altay dil gurubunda yer almaktadır. Bu dil ailesi, Ural ve Altay biçiminde adlandırılan iki koldan meydana gelmektedir. Hint-Avrupa dillerindeki benzerlikler bu gruba mensup diller arasında yoktur. Bu diller arasındaki yakınlık, aynı kaynaktan çıkma özelliği değil bilakis yapı birliğindendir. (Erbir, 2010: 11) Bund…

Sayfa 29 / 3617,06

2013'te Türk Dünyası

68 / türk DÜNYASI Boğaziçi Üniversitesinde yüksek lisans eğitimini tamamladı. 2001 yılında İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Eski Türk Edebiyatı Anabilim Dalından, “Ahmedî Divanı’nın Tahlili” adlı eseriyle doktor unvanını aldı. 1994-2012 yılla- rı arasında Erdem Yayınlarında sırasıyla editör, genel yayın yönetmeni ve genel müdür sıfatıyla çalış…

Sayfa 35 / 3617,06

2013'te Türk Dünyası

74 / türk DÜNYASI Oyunları festivali düzenlendi. Festivale 10 ile 25 yaş arası yaklaşık 2500 genç sanatçı katıldı. Rusya Federasyonu içerisindeki bütün cumhuriyet ve bölgelerin, ayrıca dünyanın 21 ülkesinin temsil edildiği bu sanat olimpiyatlarında genç katı- lımcılar halk, klâsik ve modern sanat olmak üzere toplam 29 dalda altın, gümüş ve bronz madalyalar i…

Sayfa 1 / 417,06

suyunbike_bakukız

БИШКЕК ГУМАНИТАРДЫК УНИВЕРСИТЕТИНИН ЖАРЧЫСЫ УДК: 821.512.161. SATICIOĞLU Hüseyin – Karasayev BSBÜ Doktora Öğrencisi, TATARİSTAN’DAKİ “SÜYÜN BİKE” VE AZERBAYCAN’DAKİ “BAKÜ KIZ” KULELERİ KAYNAKLI ORTAYA ÇIKAN EFSANELER ÜZERİNE İR İNCELEME Özet: Türk halkları, tarihteki göçebe yaşam tarzının etkisiyle çok güçlü bir sözlü anlatı geleneğine sahip olmuşlar ve geni…

Sayfa 13 / 1617,06

Tatar Kitap Tarihi Hakkında

Ebrar KERİMULLİN Aktaran: Ezgi SIRTI parçasıdır. Biraz evvel söylendiği gibi, millî kitap tarihini araştırmak üzere özel bilimsel çalışma enstitüsü açma vakti de geldi. Oysa bizde bu bilim üzere çalışan hiçbir kurum, hiçbir bölüm yok. Tatar kitap tarihini araştırmanın bu durumda olmasının olumsuz sonuç- larını ben sadece bir alanda “Tatar Ansiklopedisi”ni ol…

Sayfa 3 / 515,42

Kıpçakça ve Osmanlıca şaltak Hakkında -Anadolu Ağızlarında ve Osmanlıcada Moğolcadan Geri Ödünçleme Bir Söz Hakkında Notlar-

KIPÇAKÇA VE OSMANLICA şaltaḳ HAKKINDA Kazakça sıltaw / сылтау “bahane”, сылтау iздеу “bahane aramak”, сылтау табу “bahane bulmak”, сылтау ету ~ сылтаурату “bahane etmek”; сылтауы бар “bahanesi var”, сылтау жок “bahanesiz” (Түрікше- Қазақша Сөздик, 78 a, 632 a). Kırgızca şıltoo bahane, sebep, vesile, taallül (yalandan bahanelerle bir işten kaçınma); şıltoosu …

Sayfa 11 / 1713,78

Anadolu Türkçesi Metinlerinde 'bolay ki' Sözü Üzerine

On the Word Bolay ki in Anatolian Turkish Texts .. . 673 tohumu ekilsin)" ve "ne tal] ger tişe qatre su taşnı (Su damlası taşı delerse şaşılmaz)" örneklerinde gösterir. Son örnek cümleyi Eckrnann, gelecek- istek içinde - gA>-A gelişmesi ile Çağataycada Oğuzcadan alınmış öğe ola- rak değerlendirir (Eckrnann, 1988, s. §lüla). Brockelmann, gelecek zaman başlığı…

Sayfa 6 / 1013,78

Nogay Adı ve Nogayların Kökeni Üzerine

T D D / J o f E L 2 0 1 3 Y a z / S u m m e r . . . . . • . . T e h l i k e d e k i D i l l e r D e r g i s i / J o u r n a l o f E n d a n g e r e d L a n g u a g e s D i l e k E r g ö n e n ç A k b a b a • N o g a y A d ı v e N o g a y l a r ı n K ö k e n i Ü z e r i n e 13. yüzyılda Nogay Türklerinin ana gövdesinden ayrılan ve Aşağı İdil’e yerleşen Kara A…

Sayfa 7 / 1013,78

Nogay Adı ve Nogayların Kökeni Üzerine

T D D / J o f E L 2 0 1 3 Y a z / S u m m e r . . . . . • . . T e h l i k e d e k i D i l l e r D e r g i s i / J o u r n a l o f E n d a n g e r e d L a n g u a g e s D i l e k E r g ö n e n ç A k b a b a • N o g a y A d ı v e N o g a y l a r ı n K ö k e n i Ü z e r i n e müslüman Memlûklerde bile Kutuz (Kuduz) gibi isimler verilebilmiştir (Golden 2006: 385…

Sayfa 1 / 113,78

Mehmet Mercan, Diyarbakır Türküsü

308 TANITMALAR Türk Dilleri Araştırmaları, 19, 2009: 308 Mehmet Mercan, Diyarbakır Türküsü, Diyarbakır 2002, 307 s. Kitap, çeşitli yönleriyle, tarihi, kültürü, folkloru, gelenekleri, yetiştirdiği ünlü isimleri, edebiyatçıları ile Diyarbakır’ı ele alan bir derlemedir. Dil ile ilgili bölümleri ise “Diyarbakır Ağzı” (s. 21-24), “Sözlük” (s. 25-44), “Dilde Hoşgö…

Sayfa 2 / 813,78

Moğolların Gizli Tarihi ve Sözvarlığı Üzerine

Mehmet ÖLMEZ Her iki dil ailesi arasındaki akrabalık konusu bir yana, bu dilleri konuşanların aynı coğrafyada benzer hayat tarzlarına sahip olmaları, kimi zaman da aynı devlet çatısı altında bulunmaları ve başka bir çok nedenden dolayı iki dil arasında karşılıklı olarak çok sayıda kelime alış verişi gerçekleşmiştir. Bu karşılıklı alış verişler bilinen yazılı…

Sayfa 8 / 813,78

Moğolların Gizli Tarihi ve Sözvarlığı Üzerine

Mehmet ÖLMEZ —, “Chinesische Lehnwörter in uigurischer Xuanzang-Biographie (II) (Uygurca Xuanzang- Biyografisindeki Çince Alıntılar. II)”, Türk Dilleri Araştırmaları 6 (1996): 131-166. —, Tuwinischer Wortschatz / Tuvacanın Sözvarlığı, Wiesbaden 2007. —, “On Mongolian asara- “to nourish” and Turkish aşa- “to eat” From Middle Mongolian to Modern Turkic Languag…

Sayfa 4 / 713,78

Sözlerin Soyağacı (2)

267 görünseler de, bence ayrı köklere dayanıyor olmalılar. beşik için pış/bış yansıma sözü muhtemel kök olarak düşünülür, ancak eski dönemde bu sözcüğü kullananlarda beşik sallanırken kullanılan yansıma sözün ne olduğunu bilemeyiz. “viii” olarak verilen 8. yy.’dan beri sözcüğün bilindiği ise tam doğruyu yansıtmaz. Hz. İsa’nın bebekliğini anlatan Eski Uygurca…

Sayfa 5 / 3213,78

Türkiye Selçuklu Tarihi Birinci Elden Kaynakları

değerlendirilmiştir. Bunlar bu sahanın uzmanlarınca çok iyi bilinmektedir. Ancak bütün bu çalışmalara rağmen bu devrin birçok siyâsî ve kültürel meselesi hâlâ yeterince aydınlatılamamıştır. Amacımız bu konuda çalışacaklar kaynakça konusunda yardımcı olabilmektir. 1. Diplomatik Belgeler: Türkiye Selçuklularında bazı görevlilerin tâyin ve azilleri ile ilgili m…

8–9 · Güvenilirlik ve açık veri

Kaynağı görünen, yeniden kullanılabilir kayıtlar

Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.