İçeriğe geç
Çukurova ÜniversitesiTürkoloji Araştırmaları MerkeziBilimsel bilgiye açık erişim
Kaynaklara dayalı araştırma keşfi

Türkoloji Araştırma Pusulası

Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.

22.426makale kaydı
4.780tez kaydı
3.709boyutlandırılmış yayın
403güçlü tez–makale adayı
21.725aranabilir tam metin sayfası
571Crossref doğrulamalı DOI
1 · Türkolojiye özgü arama

Birleşik keşif

Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.

Aranan ifadeKazakçada Organ Adlarıyla Kurulan Deyimler
Eşleşen kavramKazak Türkçesi
Birlikte aranan yazımlarKazakçada Organ Adlarıyla Kurulan DeyimlerKazakçaKazakhkazakcada organ adlariyla kurulan deyimler

Makaleler

30 sonuç

YÖK tezleri

8 sonuç

Önerilen okuma yolu

Arşiv tarihi ve sorgu uyumuna göre
  1. Başlangıç
  2. Derinleşme
  3. Güncel çalışma
Bu sıra akademik önem veya kalite sıralaması değildir; yalnız mevcut arşivdeki tarih ve sorgu eşleşmesine dayanır.
2 · Açıklanabilir ilişki

Tez–makale köprüsü

Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.

Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.

3 · Akademik ekoller

Danışmanlık haritası

YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.

Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.

4 · Kavramların tarihsel yolculuğu

Yayın zaman çizgisi

Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.

Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.

5 · Lehçe ve yazıçevrimi laboratuvarı

Yazım varyantları ve lehçe dağılımı

Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.

Arama yazımları

Kazakçada Organ Adlarıyla Kurulan Deyimlerkazakcada organ adlariyla kurulan deyimler

Bunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.

Eşleşen lehçe literatürü

  • Kazak Türkçesi16
6 · Arşiv kapsama boşlukları

Dönem, bölge ve lehçe haritası

3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.

Dönemler

  • Osmanlı673
  • Göktürk / Eski Türkçe174
  • Karahanlı122
  • Çağatay96
  • Cumhuriyet ve modern dönem73
  • Kıpçak46
  • Eski Anadolu Türkçesi35
  • Eski Uygur18
  • Harezm11

Bölgeler

  • Anadolu483
  • Kafkasya236
  • Çukurova231
  • Sibirya171
  • İdil–Ural157
  • Balkanlar / Rumeli154
  • Doğu Türkistan132
  • Kıbrıs119
  • Orta Asya / Türkistan91
  • Irak / Türkmeneli65

Lehçeler

  • Türkmen Türkçesi214
  • Türkiye Türkçesi137
  • Uygur Türkçesi61
  • Kırgız Türkçesi39
  • Kazak Türkçesi23
  • Tatar Türkçesi14
  • Azerbaycan Türkçesi13
  • Çuvaş Türkçesi13
  • Özbek Türkçesi11
  • Altay Türkçesi7

Yöntemler

  • Karşılaştırmalı yöntem156
  • Ses bilgisi / fonoloji57
  • Anlam bilimi35
  • Söz dizimi31
  • Biçim bilgisi / morfoloji23
  • Derlem / korpus yöntemi11
  • Sözlük bilimi10
  • Metin incelemesi4

Az temsil edilen dönem × lehçe kesişimleri

OsmanlıTürkiye TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıUygur TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKırgız TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKazak TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTatar TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAzerbaycan TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÇuvaş TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÖzbek TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAltay TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıBaşkurt TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTuva TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıHakas TürkçesiArşivde eşleşme yok

Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.

7 · Sayfa düzeyinde açık metin

Tam metinde bul ve sayfaya git

Yalnız ÇÜTAM sunucusunda yayımlanan yerel PDF’lerin tekilleştirilmiş metin dizininde arar.

Sayfa 3 / 3361,89

Divanü Lûgati’t-Türk’te İnsan Vücuduna Ait Sözcükler

414 Adem AYDEMİR 414 “Kelime sonu -k ve organ adlarının sonundaki diğer ünsüzler, sanıldığı gibi çokluk ya da ikilik eki değildir. Türk dilinde -lAr dışında sistemli olmayan ve zamanla kalıplaşan başka çokluk ekleri bilinmektedir. Ancak, -lAr eki bile Eski Türkçede çokluk fonksiyonundan ziyade saygı ifadesi için kullanılmıştır. Organ adları üzerinde kalıplaş…

Sayfa 15 / 2057,94

Türkiye Türkçesi ile Tatar Türkçesinde Parayla İlgili Deyimler ve Bunların Anlam Bilimsel Karşılaştırılması

ERDAL ŞAHİN / TÜRKİYE TÜRKÇESi İLE TATAR TÜRKÇESİNDE PARAYLA İLG1Lİ DEYIMLER 15 görülmemektedir. Türkiye Türkçesinde parayla ilgili deyimler özellikle 3. kişi ekieriyle kalıplaşmıştır. 4.Sonuç Toplumsal yaşamda bpyük öneme sahip ekcmominin temel aracı olan parayla ilgili olarak -para' birimleriyle ilgili deyimler hariç- Türkiye Türk- çesinde 79, Tatar Türkçe…

Sayfa 8 / 838,55

Çinceden Uygurcaya Çevrilen Metinlerde 'Ağız', 'Köz' ve 'Yüz' Sözleri ile Kurulmuş Deyimler

440 Engin ÇETİN unsurları ve kültürün doğrudan yansıtıcısı deyimler, benzetme ögeleri, bitki ve hastalık adları gibi kavram ve yapılar üzerinde kapsamlı çalışmalar yapılmalıdır. Kaynaklar Abik, A. D. (2004). Nevayi‟deki Deyimlerin Farsça ile Karşılaştırılması, Çukurova Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 2004, 13 (1): 211-222. Aksan, D. (1995). He…

Sayfa 2 / 3333,33

Divanü Lûgati’t-Türk’te İnsan Vücuduna Ait Sözcükler

Divanü Lûgati’t-Türk’te İnsan Vücuduna Ait Sözcükler 413 Giriş Karahanlı Türkçesi eserlerinden olan Divanü Lûgati’t-Türk’ün (DLT) tercüme yayını 1939 yılında Besim Atalay tarafından yapılmıştır. XI. asırdan bize ulaşan ve Türk dili ve edebiyatının ilk eserlerinden olan DLT’yi Türk milletine kazandıran rahmetli âlim Ali Emirî Efendi’nin bu kitabın kıymetini t…

Sayfa 30 / 3328,57

Divanü Lûgati’t-Türk’te İnsan Vücuduna Ait Sözcükler

Divanü Lûgati’t-Türk’te İnsan Vücuduna Ait Sözcükler 441 günümüze ulaşmıştır. 8 organ adı -z, 36 organ adı da -k ile sona ermektedir. Bununla beraber organ adlarının sonunda bulunan -k ünsüzünün, başlıca küçültme ve sevgi ifade ettiği veya -z sesinin tesniye eki olduğu yönündeki görüşler ikna edici değildir. Eski Türkçede -k ve -z ile biten birçok sözcük var…

Sayfa 2 / 827,76

Çinceden Uygurcaya Çevrilen Metinlerde 'Ağız', 'Köz' ve 'Yüz' Sözleri ile Kurulmuş Deyimler

434 Engin ÇETİN topluluklar için geçerlidir. Farklı kültürler arasında ortak veya benzer anlatıma sahip ortak sözlerle kurulan deyimlere de rastlanır. Bu türden deyimlerin ortaya çıkışı çeviri olarak değil farklı toplulukların benzer olayları benzer biçimde tanımlaması olarak açıklanmaktadır. Bu çalışmada bir kültür için son derece önemli bir dil malzemesi o…

Sayfa 4 / 827,68

Çinceden Uygurcaya Çevrilen Metinlerde 'Ağız', 'Köz' ve 'Yüz' Sözleri ile Kurulmuş Deyimler

436 Engin ÇETİN ele alınmıştır: ağzından kaçırmak (ez dehniş der reften) “ağzından çıkmak”, alıcı gözüyle bakmak (be çeşm haridari nigâh-kerden) (Olgun, 1972, s. 161); Ahd(lerin) sındurmak (ahd şiken) “yemin bozmak”, boynıga tüşmek (derder gerden üftâden) “rastlamak” (Abik, 2004, s. 211 vd.) … Kaynağı toplumun kendisi olmakla birlikte bazı deyimlerin dünyanı…

Sayfa 7 / 825,94

Çinceden Uygurcaya Çevrilen Metinlerde 'Ağız', 'Köz' ve 'Yüz' Sözleri ile Kurulmuş Deyimler

Çinceden Uygurcaya Çevrilen Metinlerde „Agız‟, „Köz‟ Ve „Yüz‟ Sözleri ile Kurulmuş Deyimler 439 (8) ayıg kılınçlıg tıdıglarım ok ertiŋü terin agır … ermiş tėp közünte yaş tökülti HT III 375 ([T2053 236c03] 悲涙盈目。bei lei ying mu) “Kötü amellerim nedeniyle engellerim çok fazla ve ok ağırmış diyerek gözlerinden yaşlar döküldü” yüz yügerü “yüz yüze, karşılıklı” B…

Sayfa 14 / 1623,97

Tur- Yardımcı Fiilinin Aral-Hazar Grubu Türk Lehçelerinde Gramerleşmesi

Oyuma tüşkön sayın köñülümdü karañgılatıp turat “Düşündükçe yüreğimi karartıyor.” (Çengel 2005: 293). SONUÇ Gramerleşme, daha önce de belirtildiği üzere sadece sözlük birimlerinin biçimbirime dönmesi değildir. Tarihî ve modern Türk lehçelerinde en yaygın ve en temel fiillerden biri olan tur-, başlangıçta bağımsız bir sözlük birimi iken, metin sıklığı ve işle…

Sayfa 1 / 3323,80

Divanü Lûgati’t-Türk’te İnsan Vücuduna Ait Sözcükler

International Journal of Language Academy ISSN: 2342-0251 Volume 2/4 Winter 2014 p. 412/444 THE WORDS BELONGING TO THE HUMAN BODY IN DİVANÜ LÛGATİ’T-TÜRK Divanü Lûgati’t-Türk’te İnsan Vücuduna Ait Sözcükler Adem AYDEMİR1 Abstract Divanü Lûgati’t-Türk is one of the most significant works of Turkish language. In addition to it is a rich source points of histor…

Sayfa 18 / 2022,38

Türkiye Türkçesi ile Tatar Türkçesinde Parayla İlgili Deyimler ve Bunların Anlam Bilimsel Karşılaştırılması

18 TÜRK DÜNYASI ARAŞTIRMALARI Gubaydullin, G. S., "O Nekotonh Redkih i Neizdannıh Monetah Voljskih Bulgar X v. iz Numizmatiçesklh Kollektsii Tsentralnogo Muzeya TASSR", Materiyalı TsentralnogoMuzeya TASSR, Kazan 1927. Gümüşatam, Gürkan, "Kıbrıs Ağızlarında Organ Adlarıyla Kurulan Deyimler", Selçuk Ürıjversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Sayı: 27, s.…

Sayfa 3 / 1422,15

İlköğretim Sekizinci Sınıf Öğrencilerinin Deyimleri Kullanma Yeterlikleri Üzerine Bir İnceleme

!"!#$%&' !"#$%&'(#)*+,-.+&/.,+0&12" 3&'#42&56 zenginliği bakımından çok önemli dil yapılarıdır (Aksoy, 1962: 131). Deyimler bir dili konuşan toplumun dünya görüşünü, yaşam biçimini, gelenek ve inançlarını, önem verdiği varlık ve kavramları kısacası, maddi ve manevi kültürünü yansıtan, o toplumun düşünce biçimini hatta nükte ve buluşlarını ortaya koyan sözler…

Sayfa 2 / 822,15

TRT Repertuvarındaki Emrah Mahlaslı Türkülerin Dili Üzerine Bir İnceleme

KAYNAKLAR Aksoy, Ömer Asım (1963) "Atasözleri ve Deyimler'', TDAY-Belleten 1962, Ankara: TDK Yayınlan, s. 131-166. Aksoy, Ömer Asım (1991) Atasözleri ve Deyimler Sözliiğü I-Il, İstanbul: İukılfip Kitabevi. (ADS) Aksan, Doğan (1998) Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dilbilim, Ankara: TDK Yayınlan. Çobanoğlu, Özkul (2004) Türk Dünyası Ortak Atasözleri Sözlüğü, …

Sayfa 19 / 2320,06

dagli_haci_makale

Social Sciences Studies Journal (SSSJournal) 2019 Vol:5 Issue:34 pp:2200-2222  yanag(ğ), yavağ, BĢk.  yaŋak, TatK.  yaŋak, Trkm.  yaŋak, Uyg.  yaŋak, Özb.  yånåk, Alt.  caak, Kırg.  caak, cāk, Yak.  sıŋāh, sıŋyax (TTTSKBS, 2007: 1053), DLT.  eŋ [yanak] (Ercilsun ve Akkoyunlu, 2014: 640), EAT.  yanah, yanak (Kanar, 2011: 733), Gag.  yanak [yanak] …

Sayfa 11 / 1820,06

Tanıklarıyla Tarama Sözlüğü Verilerine Göre Ur- / Vur- Fiilinin Deyimleşmiş Birleşik Fiillerdeki Kullanımları

1326 Yeter TORUN ÖĞRETMEN tamlayıcıyla kullanımının Eski Türkçenin sözvarlığında; çıkma durumundaki tamlayıcıyla kullanımının ise Türkiye Türkçesi sözvarlığında olduğu görülmektedir: Fiil-tamlayıcı iliĢkisi açısından ur- / vur- fiili Durum ETDV TTS TTAKDBF Eksiz yükleme durumu + + + Ekli yükleme durumu - + + Yönelme durumu - + + Bulunma durumu + - - Çıkma du…

Sayfa 1 / 1219,93

Nasreddin Hoca Fıkralarının Atasözleri ve Deyimlerle İlgisi

Nasreddin Hoca Fıkralarının Atasözleri ve Deyimlerle İlgisi “Nasreddin Hoca Fıkralarının Atasözleri ve Deyimlerle İlgisi”, Türk Halk Edebiyatı İncelemeleri (Saim Sakaoğlu Armağanı), (Ed. Metin Ergun), Ankara, Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü, 2013, s. 325-340. Doç. Dr. Abdulkadir Emeksiz* Özet Anlatıya dayalı türler arasında yer alan fıkralar içinde Nasred…

Sayfa 22 / 2919,93

Osmanlı Edebî Metinlerinde “Diş Bilemek” Deyiminin Anlam Çerçevesi

488 │ İlyas KAYAOKAY, “Osmanlı Edebî Metinlerinde ‘Diş Bilemek’ Deyiminin Anlam Çerçevesi” başka unsurlardan kıskanmasını -kinaye ve tevriye sanatlarıyla- bu deyimle ifade etmiştir. Kaynakça Aksan, Doğan (1982). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dilbilim, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. Aksoy, Ömer Asım (1984). Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü 2. Cilt, Ankar…

Sayfa 24 / 2919,93

Osmanlı Edebî Metinlerinde “Diş Bilemek” Deyiminin Anlam Çerçevesi

490 │ İlyas KAYAOKAY, “Osmanlı Edebî Metinlerinde ‘Diş Bilemek’ Deyiminin Anlam Çerçevesi” Üniversitesi. Gürbüz, Mehmet (2012). “Rezmî Divanı'nda Deyimler”, Turkish Studies, C: 7, S: 1, s. 1231-1267. Güzel, Bilal (2017). “Klasik Türk Şiirinde ‘Ağzı Mühürlü’ Deyimi Üzerine”, Journal of Turkish Language and Literature, C: 3, S: 1, s. 99-106). İçel, Hatice (200…

Sayfa 14 / 1919,93

Terim Dünyamızda Yılan: Kavram, Anlam ve Yapı Bakımından

Avrasya Terim Dergisi, 2013, 1 (2): 95 - 113 nan davranışlarda bulunma (TDK-Atasözleri Deyimler anlamında bir söz (TDK-Atasözleri Deyimler Söz.); Söz.); (ADS). (ADS). - ilåndän- ilån, çayåndän-çayån: Kötüden kötü, - sevda geçer yalan olur, sonra sokar yılan olur: Sevda değer anlamında kullanılan atasözü (ÖTİL). ateşi sevgilileri önce kaynaştırır; bir süre so…

Sayfa 4 / 1019,93

ozbekce_bildiri

Azeri-Özbek-Türkiye Türkçelerinde Deyim Kavramı Ve Deyimbilim Çalışmaları Üzerine Bir İnceleme Türkiye Türkçesinde; dil devriminden önce deyim karşılığında darbımesel, ıstılah, ibâre ile beyan, tabir sözcükleri kullanılmıştır. Ahmet Vefik Paşa, Şemsettin Sami, Muallim Naci gibi Tanzimat dilcilerinin sözlüklerinde (ibâre ile beyan, ıstılah) sözleriyle tanımla…

8–9 · Güvenilirlik ve açık veri

Kaynağı görünen, yeniden kullanılabilir kayıtlar

Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.