İçeriğe geç
Çukurova ÜniversitesiTürkoloji Araştırmaları MerkeziBilimsel bilgiye açık erişim
Kaynaklara dayalı araştırma keşfi

Türkoloji Araştırma Pusulası

Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.

23.586makale kaydı
5.080tez kaydı
3.709boyutlandırılmış yayın
403güçlü tez–makale adayı
24.134aranabilir tam metin sayfası
571Crossref doğrulamalı DOI
1 · Türkolojiye özgü arama

Birleşik keşif

Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.

Aranan ifadeTuba Ağzında "İyik"
Eşleşen kavramSerbest araştırma sorgusu
Birlikte aranan yazımlarTuba Ağzında "İyik"tuba agzinda i yik

Makaleler

1 sonuç

YÖK tezleri

0 sonuç

Tez eşleşmesi bulunamadı.

Önerilen okuma yolu

Arşiv tarihi ve sorgu uyumuna göre
  1. Başlangıç

    Tuba Ağzında "İyik"

    Saadet Çağatay · 2011

Bu sıra akademik önem veya kalite sıralaması değildir; yalnız mevcut arşivdeki tarih ve sorgu eşleşmesine dayanır.
2 · Açıklanabilir ilişki

Tez–makale köprüsü

Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.

Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.

3 · Akademik ekoller

Danışmanlık haritası

YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.

Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.

4 · Kavramların tarihsel yolculuğu

Yayın zaman çizgisi

Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.

Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.

5 · Lehçe ve yazıçevrimi laboratuvarı

Yazım varyantları ve lehçe dağılımı

Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.

Arama yazımları

Tuba Ağzında "İyik"tuba agzinda i yik

Bunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.

Eşleşen lehçe literatürü

Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.

6 · Arşiv kapsama boşlukları

Dönem, bölge ve lehçe haritası

3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.

Dönemler

  • Osmanlı673
  • Göktürk / Eski Türkçe174
  • Karahanlı122
  • Çağatay96
  • Cumhuriyet ve modern dönem73
  • Kıpçak46
  • Eski Anadolu Türkçesi35
  • Eski Uygur18
  • Harezm11

Bölgeler

  • Anadolu483
  • Kafkasya236
  • Çukurova231
  • Sibirya171
  • İdil–Ural157
  • Balkanlar / Rumeli154
  • Doğu Türkistan132
  • Kıbrıs119
  • Orta Asya / Türkistan91
  • Irak / Türkmeneli65

Lehçeler

  • Türkmen Türkçesi214
  • Türkiye Türkçesi137
  • Uygur Türkçesi61
  • Kırgız Türkçesi39
  • Kazak Türkçesi23
  • Tatar Türkçesi14
  • Çuvaş Türkçesi13
  • Azerbaycan Türkçesi13
  • Özbek Türkçesi11
  • Altay Türkçesi7

Yöntemler

  • Karşılaştırmalı yöntem156
  • Ses bilgisi / fonoloji57
  • Anlam bilimi35
  • Söz dizimi31
  • Biçim bilgisi / morfoloji23
  • Derlem / korpus yöntemi11
  • Sözlük bilimi10
  • Metin incelemesi4

Az temsil edilen dönem × lehçe kesişimleri

OsmanlıTürkiye TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıUygur TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKırgız TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKazak TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTatar TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÇuvaş TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAzerbaycan TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÖzbek TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAltay TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıBaşkurt TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıHakas TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıSaha / Yakut TürkçesiArşivde eşleşme yok

Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.

7 · Sayfa düzeyinde açık metin

Tam metinde bul ve sayfaya git

ÇÜTAM’ın yerel PDF’leri ile dış bağlantısı korunarak özel dizinde işlenen açık DergiPark PDF’lerinin tekilleştirilmiş metinlerinde arar.

Sayfa 9 / 1038,08

Nogay Türkçesi

. DiLEKERGÖNENÇ: NOGAY TÜRKÇESİ 33 5. Kara Nogay ağzında "ş" ünsüzünün kullanıldığı kelimeleri Ak No- gay ve Asıl Nogay ağızları "s"li kullanmaktadır (taş>tas, baş>bas, beş> bes). · 6. Ak Nogay ağzında kelime başındaki bazı k'lar h'ye dönüşmektedir [Karaçay lehçesinden etkilenerek (karındas>harındas)]. 7. "nl" sesleri yan yana kullanılırken Asıl Nogay ağzınd…

Sayfa 4 / 2028,56

Çayhan (Ereğli/Konya) Ağzı Üzerine Gözlemler

4668 | Çayhan (Ereğli/Konya) Ağzı Üzerine Gözlemler ‘hizmet’, pança ‘pençe’, havas ‘heves’, misir ‘mısır’ öfele- ‘ovalamak’, comart ‘cömert’… Düzlük yuvarlaklık uyumu da Standart Türkçeye göre daha kuvvetlidir. Özellikle Standart Türkçede düz ünlü taşıyan heceden sonra, yanındaki dudak ünsüzlerinin etkisiyle yuvarlak olarak kullanılan dar ünlüler, Çayhan ağz…

Sayfa 9 / 2028,56

Çayhan (Ereğli/Konya) Ağzı Üzerine Gözlemler

Faruk YILDIRIM |4673 Ön sesi, Eski Türkçede ḳ-’lı, Türkiye Türkçesinde h-’li olan birkaç kelime söz konusu ağızda h ve ḫ’lı varyantlara sahiptir: ḫani/ḫanı/hani ‘hani’, ḫañġı/hañgi ‘hangi’ vb. Standart Türkçede ḳ-’lı olan kok- ve korku kelimeleri de Çayhan ağzında ḫ-’lıdır: ḫoḫ-, ḫoḫu. t/d meselesi Eski Türkçedeki kelime başı t-’lerin Çayhan ağzındaki Standa…

Sayfa 5 / 2025,39

Çayhan (Ereğli/Konya) Ağzı Üzerine Gözlemler

Faruk YILDIRIM |4669 görülür: dúğúr ‘dünür’, öldúñ mü, túğ ‘tüy’, ḡórdüñúz mü, boğún ‘bu gün’, ömrümúñ soñuna:dar… a>ı Daraltıcı etkisi olan y, c, ç, z, s gibi ünsüzlerinin etkisiyle meydana gelen bu değişme, Çayhan ağzında, özellikle y yardımcı sesinden önce ve açık hecede sıkça karşımıza çıkar: ızıcıḫ ‘azıcık’, babıya ‘babaya’, arabıyı ‘arabayı’, havıya ‘h…

Sayfa 6 / 2124,67

Anadolu Ağızlarında –vIk/-vUk VE -yIk/-yUk Ekleriyle Oluşturulan Kelimeler

arayışlar Kıpçak grubu Türk lehçelerinde ve Türkmen Türkçesinde –vuk, -vük eki, daha çok –a-/-e-, -la-/-le- veya –da-/-de- ekiyle türetilmiş fiillerin üzerine getirilmektedir. –vuk, -vük fiilden isim yapma eki daha çok ses yansımalı kelimelerde kullanılmaktadır. Ek, genellikle dudak uyumuna uymaz. -vIk/-vUk ve –yIk/-yUk eklerinin yapısı ve gelişimiyle ilgili…

Sayfa 19 / 3522,21

osmanli_arastirmaları

INTERNATIONAL CONFERENCE ON OTTOMAN EMPIRE STUDIES IN THREE CONTINENTS bir ünsüzün gelmesi olayı da Kemalist reformla alfabenin değiştirilmesinden sonra genelleşmiştir.” (Deny 1995: Ön Söz). Oysa, bu ses hadisesi eski Anadolu Türkçesi devresinden bu yana Türkiye Türkçesinde istikrarlı bir durum arz etmez. Nitekim, eski Anadolu Türkçesinde, tonlu ve tonsuz bü…

Sayfa 11 / 1522,21

Kıbrıs Ağzının Anadolu Ağızları İçindeki Yeri

3.4. g, à ünsüzleri, iki ünlü arasında ve hece sonunda sızıcılaşır. Bağır-, değ- Kıbrıs ağzında da görülmektedir. 3.5. k->g-, ú->à- ve t->d- değişmelerindeki yoğunluk bu ağızlarda fazladır. Kıbrıs ağzında ön seste k->g- ve t->d- değişimi yaygındır ve karakteristiktir. Ancak bazı sınırlı sayıda sözcükte ön seste k’nin korunduğu tanıklanmıştır. k>g değişimi ya…

Sayfa 12 / 1522,21

Kıbrıs Ağzının Anadolu Ağızları İçindeki Yeri

Kilis (Gaziantep) ve Birecik (Urfa) ağızlarında –or/-ör ekiyle karşılanan şimdiki zaman ifadesi Kıbrıs ağzıyla yakınlık göstermektedir. Batı Grubu ağızlarından VII. Grup Kıbrıs ağzının en çok örtüştüğü gruptur. Batı Grubunun VII. Grubuna Tarsus, İçel, Ereğli, Konya, Adana, Hatay, Kahramanmaraş, Gaziantep, Adıyaman, Darende, Akçadağ, Doğanşehir, Malatya ağızl…

Sayfa 3 / 2022,21

Çayhan (Ereğli/Konya) Ağzı Üzerine Gözlemler

Faruk YILDIRIM |4667 Düz Yarı Yuvarlak Yuvarlak Geniş Yarı Dar Geniş Dar Geniş Yarı Dar Geniş Geniş Kalın a â ı å ı˚ o ô u Yarı Kalın á í ó ú İnce e ė i e˚ i˚ ö ü 2.1.1 Uzun Ünlüler Çayhan ağzında ses olaylarına veya vurgu ve tonlamaya bağlı olarak oluşan uzun ünlülerin yanı sıra, alıntı kelimelerde aslî uzun ünlülere de rastlanır: o:łan, a:zına, sö:lüyü ‘sö…

Sayfa 10 / 1519,04

Kıbrıs Ağzının Anadolu Ağızları İçindeki Yeri

Üregim~yüregim, ilan~yılan, ikamak~yıkamak, ılgınlık~yılgınlık, ıldız~yıldız, yetiş-> etiş-, 2.1.13. Patlayıcı ünsüzlerin ikizleşmesi Patlayıcı k, d, t, b, p ünsüzlerinin iki ünlü arasında ikizleşmesi Anadolu ağızları için ayırıcı bir özellik olarak karşımıza çıkar. Çoğunlukla sayı adlarında görülen bu ikizleşme Doğu Grubu ağızlarının karakteristik özellikle…

Sayfa 14 / 1519,04

Kıbrıs Ağzının Anadolu Ağızları İçindeki Yeri

3) Ödünç kelimelerdeki uzun ünlüler Doğu Grubu ağızlarında ve Kıbrıs ağzında her zaman normal süreli ünlüye dönüştürülmektedir. Kuzeydoğu Grubuyla ortak noktaları: 1) Şimdiki zaman eki Kuzeydoğu Grubu ağızlarında dar-düz veya dar yuvarlak ünlülüdür. Ör: Gelìr, alıyu. Kıbrıs ağzında şimdiki zaman neredeyse her zaman –Ir ile sağlanmaktadır. Ör: gelir; yaparım,…

Sayfa 11 / 1319,04

Kıbrıs Ağzında Argo

kullanılır” bu sözün bir masaldan geldiği söylenmektedir. Bordoz atmak “birine karşı gösteriş yapmak, üstünlük taslamak, fazla övünmek”, cavna gibi yatmak “tembellik etmek”, falya atmak “büyük yalan söylemek”, fandi gibi çıkmak “beklenmedik bir zamanda ortaya çıkmak”, gamaz burunlu olmak “kendini beğenmek, burnu havada olmak”, hece taşı gibi başında durmak “…

Sayfa 7 / 1319,04

Yıldızeli Yöresi Ağzında Çokluk 1. Şahıs İstek Eki –(y)ǟŋ, –(y)āŋ

128 Modern Türklük Araştırmaları Dergisi Cilt 9. Sayı 3. 2012 vurāŋ: vuraḳıŋ > vuraġıŋ > vurağıŋ > vurayıŋ > vuraıŋ > vurāŋ. Çokluk 1. şahıs istek eki –(y)Ak, aynı zamanda bir diğer varyantıyla başka ağızlarda da yer almaktadır. –(y)Ak eki yanında Erzurum’un Yukarı Aras ağızlarında –(y)ağın (Gemalmaz 1995: 369), Diyarbakır ağzında –(y)axın (Erten 1994: 49); …

Sayfa 7 / 2019,04

Çayhan (Ereğli/Konya) Ağzı Üzerine Gözlemler

Faruk YILDIRIM |4671 2.2 Ünsüzler Çayhan ağzında, /b/, /c/, /ç/, /d/, /f/, /g/, /ğ/, /h/, /k/, /l/, /m/, /n/, /ñ/, /p/, /r/, /s/, /ş/, /t/, /v/, /y/, /z/ ünsüz fonemleriyle bu fonemlerin çeşitli şartlar altında değişiklik gösteren birçok allofonu vardır. Bu fonem ve allofonların özellik arz edenlerinden söz etmek gerekirse, kısaca şunlar söylenebilir: /g/ fo…

Sayfa 11 / 2019,04

Çayhan (Ereğli/Konya) Ağzı Üzerine Gözlemler

Faruk YILDIRIM |4675 2.2.3 Ünsüz Türemesi Çayhan ağzında, ünlüyle başlayan bazı kelimelerin ön sesinde y ve h ünsüzlerinin türer: ø > h: hayva ‘ayva’, havlı ‘avlu’… ø > y: yėsir ‘esir’1 İç seste, Arapçadan alınma kelimelerde yan yana bulunan -ai-, -ia-, -aa- ünlüleri arasında y ve h türemesi kurallıdır. Türeme gerçekleşen kelimelerin aslî şekillerinin ayın v…

Sayfa 5 / 6418,34

Mersin Ağızlarında {-(y)Ik} Ekinin Kullanımı

MERSİN AGIZLARINDA {-(Y)IK} EKİNİN KULLANIMI 109 doğru yakın gelınişiz 1 Seni görmek arzusuyla sana doğru yakın geldik" (Müller, 1946: 66 1 21, 22). Eraslan, -yUk ekinin Eski Türkçede kullanılan ve geçmiş zaman ifadesi taşıyan bir ortaç eki olduğunu belirtir. Eski Türkçe sonunda kullanıştan düşen ek, bazen "nihai fiil" olarak da kullanılmıştır, der (1980: 29…

Sayfa 8 / 1018,34

tuvan_language

НОВЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ТУВЫ THE NEW RESEARCH OF TUVA www.nit.tuva.asia №1 2018 Novye issledovaniia Tuvy ной конференции, посвященной 80-летию тувинской письменности (Кызыл, 1–4 июля 2010 года) : в 2 ч. / отв. ред. К. А. Бичелдей. Кызыл : Тувинский ин-т гуманитарных исслед. при Прав-ве Республики Тыва ; Абакан : Хакасское кн. изд-во. Ч. 1. С. 133–137. (На турец. …

Sayfa 13 / 2416,45

Ana Türkçe Uzun Ünlülerin Kıpçak Dillerindeki Kimi İzlerine Dair

AİBÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Semih TEZCAN’a Armağan, Cilt:13, Yıl:13, 13:145-167 1.3.7.2. *ēsin- >> Kzk., Kkp. iysin- ‘(hayvan) zaman zaman süt vermek...’, Tat. isin- ay. (krş. Krg. iysin- ay., Yak. iät- ‘inek süt vermek...’, Hak. is- ay.) 1.3.7.3. kēme (∼ kēmi) > käyme > Tat. köymä ‘gemi’ (diy.) [krş. Ostyakça kömä ay. (Sinor 1990: 172); ancak Tk…

Sayfa 15 / 2416,45

Ana Türkçe Uzun Ünlülerin Kıpçak Dillerindeki Kimi İzlerine Dair

AİBÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Semih TEZCAN’a Armağan, Cilt:13, Yıl:13, 13:145-167 2.1.1.5. *ȫçet (krş hȫç) >> Kzk. öjet ‘ısrarlı, azimli’, Kkp. öcet ‘münakaşacı, kavgacı’, Tat. ücät ay. 2.1.1.6. *tūç >> Kar. H. tuc ‘tunç’ (krş. DLT tūç ay., TT, Az. tunç ay.) 2.1.2. -p > -b, -w 2.1.2.1. *kāp >> Krç. Blk. kab ‘kılıf, mahfaza’ (krş. DLT kāp ay.) 2.1.2…

Sayfa 9 / 1415,87

Standart Dil İle Halk Dili Arasındaki Anlam ve Kullanım Farklılıkları Üzerine

Gülden SAGOL YÜKSEKKAYA 605 Ağa kelimesinin "ağabey" anlamı standart dil konuşanı tarafından biliniyor, ama sözcüğ ün hem bu anlamı hem de "koca" anlamı aslında halk ağzına aittir. Nitekim bu durum fark edilmiş Türkçe Sözlük 'ün yoğun diskinde "koca" anlamı halk ağzında açıklamasıyla verilmiştir. Aslında kelimenin bu anlamının standart dil sözlüğünden çıkarı…

8–9 · Güvenilirlik ve açık veri

Kaynağı görünen, yeniden kullanılabilir kayıtlar

Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.