The Vowels of Turkish Language in Transcription Texts
Yavuz Kartallıoğlu
Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.
Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.
Yavuz Kartallıoğlu
Tez eşleşmesi bulunamadı.
Yavuz Kartallıoğlu · 2014
Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.
Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.
YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.
Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.
Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.
Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.
Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.
The Vowels of Turkish Language in Transcription TextsThe Vowels of Turkish Language in Transcription TeḫtsThe Vowels of Turkish Language in Transcription Tehtsthe vowels of turkish language in transcription textsBunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.
Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.
3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.
Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.
Yalnız ÇÜTAM sunucusunda yayımlanan yerel PDF’lerin tekilleştirilmiş metin dizininde arar.
Tuncay TÜRKBEN Onursal, İ. (2003). “Türkçe Metinlerde Bağdaşıklık ve Tutarlılık”. Günümüz Dilbilim Çalışmaları. İstanbul: Multilingual Yayınları, s. 121- 132. Toklu, O. (2009). Dilbilime giriş. Ankara: Akçağ Yayınları. Yıldırım, A.& Şimşek, H. (2013). Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri. Ankara: Seçkin Yayıncılık. Yılmaz, E. & Topal, Z. (2010). Türk…
Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Türkoloji Dergisi 17, 2 (2010) 67-80 ALİ ŞİR NEVAYİ VE ŞİMDİKİ ÖZBEK DİLİNİN ÜNLÜLERİ ÜZERİNE Yusuf BERDAK* Özet: Bu yazıda Eski Çağatay yazı dilinin ünlü sistemi üzerinde durulmuştur. Kimi Türkologlar Nevâyî’nin eserlerinden yola çıkarak Çağataycada 9 ünlü sesin bulunduğunu kimi Türkologlar ise, 6 ünlü ses…
International Online Journal of Educational Sciences, 2012, 4(1), 184-195 International Online Journal of Educational Sciences www.iojes.net ISSN: 1309-2707 The Investigation of Intertextuality: The Use of Linguistic Texts of Turkish Teacher Candidates in the Written Texts That They Created Ali Göçer1 1Erciyes University Faculty of Education Department of Tu…
440 Educ. Res. Rev. works. Some of them may be put forth as follows: logical (short comic stories), novels, plays, and as correspond- thinking, developing expressional forms, attaining dences, private correspondences, electronic mails, analysis-synthesis skills, attaining the skills of reasoning letters, official correspondences, official writs, petitions, a…
AİBÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Semih TEZCAN’a Armağan, Cilt:13, Yıl:13, 13:145-167 ANA TÜRKÇE UZUN ÜNLÜLERİN KIPÇAK DİLLERİNDEKİ KİMİ İZLERİNE DAİR1 Süer EKER* ON SOME TRACES OF PROTO TURKIC PRIMARY LONG VOWELS IN KIPCHAK LANGUAGES1 Öz Bilindiği gibi, Türkolojinin temel tartışma konularından biri de tarihi ve modern Türk dillerindeki aslî uzun ünlül…
Ali Göçer inside total composition papers. The intertextual relationship format determined according to the types from the texts. Results Writing works created by the students, examined intertextuality criteria within the framework of the textuality criteria. Turkish teacher candidates, they create texts in linguistic texts which gave intertextuality feature…
Türkben, T. (2018). Beşinci sınıf Türkçe ders kitabı metinlerinin metinsellik ölçütleri açısından incelenmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 6(4), 961-986. Ana Dili Eğitimi Dergisi Journal of Mother Tongue Education www.anadiliegitimi.com Geliş/Received: 14.07.2018 Kabul/Accepted:11.09.2018 Beşinci Sınıf Türkçe Ders Kitabı Metinlerinin Metinsellik Ölçütleri Açıs…
206 Tolkun, S. Orthography, which means “putting of a language in to writing with certain rules’’, is one of the key provisions of literature for both the things written to be understood by everyone who knows that language and to be carried beyond the times. When we examine the above poetry books, it is seen that orthography problem therein is considerably b…
What Should A New Edition of the Old Turkic Inscriptions Look Like? Chart 2 23 balbal < *bari-mal (stone statue of the killed enemy) 24 čabïš aide-de-camp (borrowed!) 25 Išbara borrowed word, through -v- 26 Keŋü Tarban geographical name 27 tabar geographical name 28 tabgač ethnic name 29 tabgačgï derived form, from tabgač 30 tarban geographical name 31 tatab…
What Should A New Edition of the Old Turkic Inscriptions Look Like? as phonemes but just as allophones. The same is true not only for medial but also for initial position. In most Turkic languages, the words with the initial b- are conserved, whereas b’s became p’s in very few Turkic languages and b’s became v’s in some words or in some cases. In conclusion,…
ORTAOKUL TÜRKÇE DERS KİTAPLARINDAKİ METİNLERİN TÜR VE TEMA AÇISINDAN İNCELENMESİ Tuncay TÜRKBEN1 Atıf/©: Türkben, T., (2018). Ortaokul Türkçe ders kitaplarındaki metinlerin tür ve tema açısından incelenmesi. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 11(3), 2152-2166. doi: 10.17218/hititsosbil.419925 Özet: Türkçe derslerinin temalar ve temalara uy…
Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Yazdıkları Öyküleyici Metinlerin Bağdaşıklık Görünümlerinin İncelenmesi Üstünova, K. (2002). Dil yazıları. Ankara: Akçağ Yayınları. Uzun, L. S. (1995). Orhun yazıtlarının metindilbilimsel yapısı. Ankara. Vardar, B. (2002). Açıklamalı dilbilim terimleri sözlüğü. İstanbul: Multilingual. Yalçın, A. (2002). Türkçe ö…
436 Hayrullah KAHYA - Devin DEWEESE Muʼnis is limited to the first portion of a Chaghatay translation of Mīrkhwānd’s Rawżat al-ṣafā (also completed by Āgahī), and his poetic Dīvān, bearing the title Muʼnis al-ʻushshāq, of which he compiled the first version already in 1219/1804-05. Muʼnis’ Dīvān appears to have been popular in Khwārazm; it was printed by lit…
International Journal of Languages’ Education and Teaching ISSN: 2198 – 4999, Mannheim – GERMANY UDES 2015 p. 1920-1927 LANGUAGE POETRY IN AESTHETİCS OF TURKISH ŞİİR DİLİ OLARAK TÜRKÇENİN ESTETİĞİ 1 Mustafa KARABULUT 2 ABSTRACT Letters to the language of the material should be focused precisely on the language of literary texts. Unlimited in the sense of a l…
VOWEL LETIERS AND SIGNS USED IN A MANUSCRIPT HELD IN THE ... 43 cy in a Turkic language; people who identify themselves as Karaims are linguisti cally not monolithic, speaking languages as varied as Polish, Ukrainian, Lithuani an, and Turkish. Karaims are dispersed over a number of countries and regions such as Lithuania, Poland, Turkey, and Ukraine, whe…
Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi - Mersin University Journal of the Faculty of Education “Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 2018; 14(1): 332-354” DOI: http://dx.doi.org/10.17860/mersinefd.356640 Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Yazdıkları Öyküleyici Metinlerin Bağdaşıklık Görünümlerinin İncelenmesi* An Analysis With Rega…
482 Hayrullah KAHYA - Devin DEWEESE Conclusion The present study offers a transcription of an early 19th-century Chaghatay Turkic text from Khwārazm, written by Mu’nis Khwārazmī (1192-1244/1778-1829). This short verse treatise evidently written in 1219 A.H., is entitled Savād-i taʻlīm, i.e., “teaching text”, and is a guide to calligraphy, describing the prep…
880 Educ. Res. Rev. or indirect factors affecting foreign language learning/ could not express themselves well enough, think well, teaching are anxiety and attitudes. Many studies have and lack the real intelligence. This kind of anxiety been done on the effects of anxiety and attitudes on obstructs the right to use the target language by students language l…
International Journal of Language Academy ISSN: 2342-0251 Article History: DOI Number: http://dx.doi.org/10.18033/ijla. Received 02/12/2017 Received in r evised for m Volume 5/7 December 10/10/2017 Accepted 2017 p. 433 / 440 18/10/2017 Available onl ine IDIOMS WITH „AGIZ‟, „KÖZ‟ AND „YÜZ‟ 15/12/2017 WORDS IN UIGHUR TEXTS TRANSLATED FROM CHINESE Çinceden Uygu…
148 MEHMET ÖLMEZ – ALEXANDER VOVIN Moving now onto the Mongolian text itself (Plates I Translation of the Middle Mongolian text in the and II, see also below), we should first mention that, as ’Phags-pa script Tuna and Bosson correctly noted, all initial vowels in the (5) [I] wrote down the praiseworthy imperial decree, ’Phags-pa text are preceded by ’a-chun…
Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.