İçeriğe geç
Çukurova ÜniversitesiTürkoloji Araştırmaları MerkeziBilimsel bilgiye açık erişim
Kaynaklara dayalı araştırma keşfi

Türkoloji Araştırma Pusulası

Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.

23.586makale kaydı
5.080tez kaydı
3.709boyutlandırılmış yayın
403güçlü tez–makale adayı
24.064aranabilir tam metin sayfası
571Crossref doğrulamalı DOI
1 · Türkolojiye özgü arama

Birleşik keşif

Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.

Aranan ifadeSöylem Türlerinin Yabancı Dil Öğretiminde Materyal Olarak Kullanımı
Eşleşen kavramSerbest araştırma sorgusu
Birlikte aranan yazımlarSöylem Türlerinin Yabancı Dil Öğretiminde Materyal Olarak Kullanımısoylem turlerinin yabanci dil ogretiminde materyal olarak kullanimi

Makaleler

1 sonuç

YÖK tezleri

0 sonuç

Tez eşleşmesi bulunamadı.

Önerilen okuma yolu

Arşiv tarihi ve sorgu uyumuna göre
  1. Başlangıç

    Söylem Türlerinin Yabancı Dil Öğretiminde Materyal Olarak Kullanımı

    Özge Özbek · 2024 · Batı Anadolu Eğitim Bilimleri Dergisi, Vol. 16 No. 1

Bu sıra akademik önem veya kalite sıralaması değildir; yalnız mevcut arşivdeki tarih ve sorgu eşleşmesine dayanır.
2 · Açıklanabilir ilişki

Tez–makale köprüsü

Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.

Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.

3 · Akademik ekoller

Danışmanlık haritası

YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.

Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.

4 · Kavramların tarihsel yolculuğu

Yayın zaman çizgisi

Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.

Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.

5 · Lehçe ve yazıçevrimi laboratuvarı

Yazım varyantları ve lehçe dağılımı

Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.

Arama yazımları

Söylem Türlerinin Yabancı Dil Öğretiminde Materyal Olarak Kullanımısoylem turlerinin yabanci dil ogretiminde materyal olarak kullanimi

Bunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.

Eşleşen lehçe literatürü

Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.

6 · Arşiv kapsama boşlukları

Dönem, bölge ve lehçe haritası

3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.

Dönemler

  • Osmanlı673
  • Göktürk / Eski Türkçe174
  • Karahanlı122
  • Çağatay96
  • Cumhuriyet ve modern dönem73
  • Kıpçak46
  • Eski Anadolu Türkçesi35
  • Eski Uygur18
  • Harezm11

Bölgeler

  • Anadolu483
  • Kafkasya236
  • Çukurova231
  • Sibirya171
  • İdil–Ural157
  • Balkanlar / Rumeli154
  • Doğu Türkistan132
  • Kıbrıs119
  • Orta Asya / Türkistan91
  • Irak / Türkmeneli65

Lehçeler

  • Türkmen Türkçesi214
  • Türkiye Türkçesi137
  • Uygur Türkçesi61
  • Kırgız Türkçesi39
  • Kazak Türkçesi23
  • Tatar Türkçesi14
  • Azerbaycan Türkçesi13
  • Çuvaş Türkçesi13
  • Özbek Türkçesi11
  • Altay Türkçesi7

Yöntemler

  • Karşılaştırmalı yöntem156
  • Ses bilgisi / fonoloji57
  • Anlam bilimi35
  • Söz dizimi31
  • Biçim bilgisi / morfoloji23
  • Derlem / korpus yöntemi11
  • Sözlük bilimi10
  • Metin incelemesi4

Az temsil edilen dönem × lehçe kesişimleri

OsmanlıTürkiye TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıUygur TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKırgız TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKazak TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTatar TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAzerbaycan TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÇuvaş TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÖzbek TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAltay TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıBaşkurt TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıHakas TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıSaha / Yakut TürkçesiArşivde eşleşme yok

Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.

7 · Sayfa düzeyinde açık metin

Tam metinde bul ve sayfaya git

ÇÜTAM’ın yerel PDF’leri ile dış bağlantısı korunarak özel dizinde işlenen açık DergiPark PDF’lerinin tekilleştirilmiş metinlerinde arar.

Sayfa 5 / 2038,54

yabanci_dil_olarak_turkce_kuram_ogretimi

10. Bölüm: Yabancılara Türkçe Öğretiminde Yazma Becerisinin Yeri K. Kaan BÜYÜKİKİZ - Gaziantep Üniversitesi 11. Bölüm: Yabancı Dil Olarak Türkçe Dilbilgisi Öğretimi Esra GÜVEN - Çukurova Üniversitesi Ceren BERBER ÖZMEN - Hacettepe Üniversitesi 12. Bölüm: Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Dil Bilgisinin İşlevi Mustafa KURT - Gazi Üniversitesi 13. Bölüm…

Sayfa 14 / 2038,13

yabanci_dil_olarak_turkce_kuram_ogretimi

çin ekiler xv Öğretim Araçları ve Materyallerinin Tarihi ........................................................................329 Öğretim Materyallerinin Öğrenme-Öğretme Sürecindeki İşlevleri .................................330 Öğretim Araçları ...............................................................................................................…

Sayfa 15 / 1830,88

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Görevlendirilecek Öğretim Elemanlarının Göreve Hazır Bulunuşluk Durumlarının Değerlendirilmesi

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Görevlendirilecek Öğretim Elemanlarının Göreve< 323 TÖMER’de çalıştığını belirtmiştir) daha önce Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi görevinde bulunmamışlardır. İlk ve ortaöğretim kurumlarıyla üniversitelerde yabancılara Türkçe öğretimi alanında çalışarak deneyimli olan öğretim elemanı sayısı oldukça azdır. Tema 3: …

Sayfa 3 / 1629,42

Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarının Türkçe Öğretim Merkezlerinde Görev Yapan Öğretim Elemanları Açısından Değerlendirilmesi

Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarının Türkçe Öğretim Merkezlerinde… 3 Dil öğrenimi ve öğretimi insanların çok uzun zamandan beri ilgilendiği konulardandır. Zaman içerisinde değişen ihtiyaçlar ve teknolojik yeniliklerle beraber insanlar arası iletişim artmış ve iletişim daha kolay hale gelmiştir. Teknolojideki yenilikler ve milletlerin birbiriyle olan…

Sayfa 7 / 2528,73

Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Suriyeli Öğrencilerin Yazılı Anlatımlarının Kalıplaşmış Dil Birimleri Açısından Görünümü

300 ikilemeler, Türkçenin zengin bir anlatım özelliğidir (Yavuz ve Telli, 2013). “Sabahleyin çok erken kapıma geldi.” ya da “Sabahleyin erkenden kapıma geldi.” yerine “Sabah sabah kapıma geldi.” cümlesinin çok daha çarpıcı bir anlatım sağladığını bu örnekler ortaya koymaktadır (Yücel, 2016). Atasözleri, deyimler, kalıp sözler ve ikilemelerden oluşan kalıplaş…

Sayfa 13 / 2028,03

yabanci_dil_olarak_turkce_kuram_ogretimi

xiv Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi: Kuramlar, Yöntemler, Beceriler, Uygulamalar 1 . BÖLÜM YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE Ö CÜK ÖĞRETİMİ Giriş ...........................................................................................................................................267 Yetişkinlerde Sözcük Edinimi ...................................…

Sayfa 5 / 1827,43

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Görevlendirilecek Öğretim Elemanlarının Göreve Hazır Bulunuşluk Durumlarının Değerlendirilmesi

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Görevlendirilecek Öğretim Elemanlarının Göreve< 313 Özdemir, 2002: 43-44). Öğrencilerini düşünen bir öğretmen, ders saati dışında da öğrencileriyle ilgilenir. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde görevlendirilecek eğitimcilerin bu görevi amaç ve anlamına uygun olarak yürütecek donanımda olmamaları; ideal eğitim li…

Sayfa 4 / 1227,26

Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenen Öğrencilerin Yazılı Metinlerindeki Edat Kullanımı

PARTICLES IN THE TEXTS WRITTEN BY STUDENTS WHO ARE LEARNING TURKISH AS FOREIGN LANGUAGE Başak Karakoç Öztürk Çukurova Üniversitesi, bkarakoc@cu.edu.tr B. Erdem Dağıstanlıoğlu Çukurova Üniversitesi, erdemdgstn@gmail.com ABSTRACT Particles connect morphological and semantic relations inter-words in Turkish. In this regard, they have a smilar task with case suf…

Sayfa 4 / 1625,76

Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarının Türkçe Öğretim Merkezlerinde Görev Yapan Öğretim Elemanları Açısından Değerlendirilmesi

4 Mesut GÜN – Ahmet AKKAYA – Ömer Tuğrul KARA tartışmalardan hareketle, bu konuda iki farklı görüşün öne çıktığı söylenebilir: Bunlardan ilkine göre, yetkin öğretmenler, daima, belirli bir sınıfta hangi ders malzemelerini kullanacaklarını, bu malzemeleri nasıl ve nereden elde edeceklerini bilirler ya da bunları bizzat oluşturabilirler. Bu sebeple de onlar, g…

Sayfa 19 / 1925,01

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Konuşma Becerisinin Kazandırılması

36 Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi Aralık-2015 Cilt: 17, Sayı: 2 (21-36) Hamit Sunel, 'Türkçenin Ana Dil ve Yabancı Dil Olarak Öğretilmesinde Telaffuz ve İmlanın Önemi (ss. 85-90)', V. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı Bildirileri, BilkentÜniversitesi Yayınları, Ankara, 2010. Havva Yaman, 'İkili Çalışmalar ve Grup Çalışmaları (ss. 227-233) '…

Sayfa 20 / 2424,35

Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenen Öğrencilerin Yazdıkları Öyküleyici Metinlerin Bağdaşıklık Görünümlerinin İncelenmesi

Karakoç Öztürk ve Dağıstanlıoğlu sınırlaması ve metinde ifade zenginliğini yalnızca dil bilgisi bağdaşıklığı araçlarıyla sağlamaya çalışmasının söz konusu olduğu söylenebilir. Dil bilgisi bağdaşıklığı araçlarından en çok kullanılanı bağlama ögeleridir. Öğrenci öykülerindeki üç bağlama ögesi tanığından ikisi bağlaç, biri edatlarla kurulandır. Kelimeleri, keli…

Sayfa 5 / 2223,56

Başkurt Türkçesinde Gramatikalleşme Örnekleri Üzerine

Başkurt Türkçesinde Gramatikalleşme Örnekleri Üzerine 87 Humboldt, Gabelentz, Meillet, Whitney gibi dil bilimcilerin bu konudaki önemli katkıları ve H. Tooke ve Condillac’ın çalışmaları ile başlayan gramatikalleşme teorisinin tarihi, Lehmann ve Heine, Claudi, Hünnemeyer tarafından ayrıntılı olarak incelenmiştir. (Bybee, Perkins, Pagliuca 1994: 4) Gramatikall…

Sayfa 19 / 2023,00

Tarih Öğretmenlerinin Eğitim Teknolojisi ile İlgili Özyeterliklerinin ve Tutumlarının İncelenmesi

Tarih Öğretmenlerinin Eğitim Teknolojisi ile İlgili Özyeterliklerinin ve Tutumlarının İncelenmesi Erdem, M. (2008). Teachers’s Use of Internet in Teaching: A Case Study in Turkey on Certain Variables. Pakistan Journal of Social Sciences, 5(1), 23-30. Fayda, M. (2011). Tarih, TDV İslâm Ansiklopedisi. Cilt: 40, 60-72. Gülbahar, Y. ve Güven, I. (2008). Biliş…

Sayfa 6 / 1022,79

Temel Dil Becerilerinin Geliştirilmesinde Dil Bilgisi Öğrenme Alanının Yeri, İşlevi ve Öğretimi: Bütünlük İlkesi ve Tümevarım Yöntemi Ekseninde Tematik Bir Yaklaşım

Eğitim ve Öğretim Araştırmaları Dergisi Journal of Research in Education and Teaching Şubat 2015 Cilt:4 Sayı: 1 Makale No: 22 ISSN: 2146-9199 Dil Bilgisi Öğretiminde Yöntem Dil bilgisi öğretiminde üzerinde durulması gereken en önemli nokta, dil bilgisi konu ve kurallarının kavratılmasında hangi yöntem(ler)in tercih edilmesinin uygun olacağı sorusunun açıklığ…

Sayfa 3 / 1522,55

Yabancı Dil Olarak Türkçe

Sayfa: -3- GİTMEK İSTEDİĞİNİZ BÖLÜME TIKLAYINIZ İçindekiler ÖNSÖZ 5 1. GELENEKSEL YABANCI DİL ÖĞRETİM YÖNTEMLERİ VE YENİ YÖNELİMLER 7 2. YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE KONUŞMA BECERİSİ 18 3. ALMANCADA YAZILI ANLATIM BECERİSİNİ GELİŞTİRME 27 4. DİNLEME BECERİSİ 34 5. YABANCI DİLDE OKUMA ÖĞRETİMİ 43 6. YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE FABL 55 7.ALMANCA ÖĞRETMENLİĞİ ANABİLİM D…

Sayfa 15 / 1622,29

Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarının Türkçe Öğretim Merkezlerinde Görev Yapan Öğretim Elemanları Açısından Değerlendirilmesi

Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarının Türkçe Öğretim Merkezlerinde… 15 Sonuç olarak öğretim elemanları yabancılara Türkçe öğretimi derslerinde tek başına bir kitabı kullanmak ve yine tek bir kitaptan yararlanmak istememektedir. Farklı kaynakların, teknolojinin sağladığı unsurların da ders kitabıyla birlikte kullanılması gerektiği konusunda tüm katılı…

Sayfa 16 / 1622,19

Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarının Türkçe Öğretim Merkezlerinde Görev Yapan Öğretim Elemanları Açısından Değerlendirilmesi

16 Mesut GÜN – Ahmet AKKAYA – Ömer Tuğrul KARA GÖÇER, A. (2007). "Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Kullanılan Ders Kitaplarının Ölçme Ve Değerlendirme Açısından İncelenmesi", Dil Dergisi, cilt.137, 30-46. GÖÇER, A., Moğul, S. (2011). Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi İle İlgili Çalışmalara Genel Bir Bakış, Turkish Studies Volume 6/3 Summer, p. 79…

Sayfa 14 / 1822,08

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Görevlendirilecek Öğretim Elemanlarının Göreve Hazır Bulunuşluk Durumlarının Değerlendirilmesi

322 Ali GÖÇER Tablo 2 ve Tablo 3’ten de görülebileceği gibi Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde görevlendirilecek öğretim elemanlarının ¾’ü bu görevleriyle ilgili kurs, seminer vb. hazırlayıcı eğitim etkinliğine katılmadıklarını ve daha önce Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi görevinde bulunmadıklarını belirtmişlerdir. Araştırmaya katılan öğretim ele…

Sayfa 9 / 1821,77

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Görevlendirilecek Öğretim Elemanlarının Göreve Hazır Bulunuşluk Durumlarının Değerlendirilmesi

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Görevlendirilecek Öğretim Elemanlarının Göreve< 317 belirtmiştir. Çalışma grubundaki diğer öğretim elemanları (Ö1, 2, 3, 4, 5, 6) daha önce Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi görevinde bulunmadıklarını belirtmişlerdir. Tablo 4. Öğretim Elemanlarının Kendilerini Bu Göreve Hazır Hissetme Durumları A3: Türkçeyi yabanc…

Sayfa 5 / 1221,62

Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenen Öğrencilerin Yazılı Metinlerindeki Edat Kullanımı

sonraki birime bağlayıp dil bilgisi bakımından onlara hâkim olup türlü anlam ilişkileri kuran edatlar, cümle içinde geçici vazifeyle kullanılmaları bakımından birbirlerine benzer niteliktedirler. Birincisi morfolojik diğeri sentaktik olmak üzere hâl ekleri ile işlevi bakımından işletme eki vazifesi gören edatlar arasında fonksiyon benzerliği söz konusudur (D…

8–9 · Güvenilirlik ve açık veri

Kaynağı görünen, yeniden kullanılabilir kayıtlar

Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.