Moğul İmperatorluğu Mukaddimesi
Peyami Erman
Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.
Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.
Peyami Erman
Tez eşleşmesi bulunamadı.
Peyami Erman · 2012
Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.
Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.
YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.
Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.
Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.
Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.
Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.
Moğul İmperatorluğu Mukaddimesimogul i mperatorlugu mukaddimesiBunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.
Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.
3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.
Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.
Yalnız ÇÜTAM sunucusunda yayımlanan yerel PDF’lerin tekilleştirilmiş metin dizininde arar.
Kültür Evi Konuşmaları Haziran 2019 Cilt 2, Sayı 1 5. Saha (Yakut) Alfabesi Saha (Yakut) Türkleri 1939 yılına kadar S. A. Novgorodov tarafından Latin esasına dayalı olarak yapılan ve imla ve yazım kuralları açısından oldukça kullanışlı bir alfabe kullanmışlardır. 1939 yılından sonra SSCB’ye dahil olan bütün Türk toplulukları gibi Saha (Yakut) Türkleri de Kir…
Kültür Evi Konuşmaları Haziran 2019 Cilt 2, Sayı 1 açısından, gerekse şekil bilgisi özellikleri açısından Türk lehçeleri içinde önemli bir yere sahiptir. Türk Lehçeleri tasniflerine bakıldığında Saha (Yakut) Türkçesinin Oğuz Türk Lehçeleri, Kıpçak Türk Lehçeleri gibi bir grup içinde değil müstakil bir şekilde belirtildiğini görmekteyiz. 1806 yılında J. C: Ad…
Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarının Türkçe Öğretim Merkezlerinde… 3 Dil öğrenimi ve öğretimi insanların çok uzun zamandan beri ilgilendiği konulardandır. Zaman içerisinde değişen ihtiyaçlar ve teknolojik yeniliklerle beraber insanlar arası iletişim artmış ve iletişim daha kolay hale gelmiştir. Teknolojideki yenilikler ve milletlerin birbiriyle olan…
16 Mesut GÜN – Ahmet AKKAYA – Ömer Tuğrul KARA GÖÇER, A. (2007). "Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Kullanılan Ders Kitaplarının Ölçme Ve Değerlendirme Açısından İncelenmesi", Dil Dergisi, cilt.137, 30-46. GÖÇER, A., Moğul, S. (2011). Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi İle İlgili Çalışmalara Genel Bir Bakış, Turkish Studies Volume 6/3 Summer, p. 79…
2466 Tuncay TÜRKBEN kurabilmek için gerek yurt içinde gerekse yurt dışında Türkçe öğrenmek isteyenlerin sayısı hızla artmaktadır (İşcan, 2014, s. 26). Türkçe öğrenme talebi, geçmiş yıllarla karşılaştırılamayacak kadar artmıştır. Bir yandan Türkiye’deki üniversitelerde öğrenim gören yabancı öğrencilerin diğer yandan özellikle Suriye’den gelen sığınmacıların s…
2477 Tuncay TÜRKBEN Erdem, İ. (2009). Yabancılara Türkçe öğretimiyle ilgili bir kaynakça denemesi. Turkish Studies, 4/3, 888-937. Erdem, M. D., Gün, M., Şengül, M. ve Özkan, E. (2015). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alanında yazılmış bilimsel makalelerde geçen anahtar sözcüklere ilişkin bir içerik analizi. Ondokuz Mayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Derg…
AHMET İÇLİ / FASÎH’İN YAYINLANMAMIŞ TÜRKÇE RUBÂİLERİ 7 içermektedir. Ayrıca bu mecmuada Fasîh’in birçok şiire (kasideye) yaptığı şerhler de söz konusudur. Tahirü’l-Mevlevî, Abdulbaki Efendî’ye ait yayınladığı “Manzume-i Mirâc”25 isimli eserin önsözünde bu miraciyenin içinde bulunduğu Fasîh’in hatt-ı desti olan bu mecmuaya atfen şu bilgileri vermektedir: “Ket…
Fasih'in Yayınlanmamış Ahmet İÇLİ İçindekiler tablosunda geçen bilgilendirmelere göre, 56. yaprakta mecmuanın muharririne ait Türkçe şiirler bulunduğu belirtilmektedir: “EşǾār-ı Türkiyye Li-Muĥarririǿl-MecmūǾa Dervįş Faśįĥ 56” Mecmuada, yaprak 282 ve sonrasında geçen kısımların Fasîh’in hattı olmadığı vurgulanmıştır. Şöyle ki; “EşǾār-ı Türkiyye vü Arabiyye b…
Bir Eleştirmen: Abdülhak Şinasi Hisar 543 Hisar‟ın tezine göre; Türk edebiyatında tenkit hicviyenin ve panflenin bir varisidir, bu yüzden bir esere saldırma, onun kusurlarını ifĢa etme olarak algılanmıĢtır. Yazar, Milliyet gazetesinde 26 Aralık 1930‟da yazdığı yazısında tenkidin edebiyatımızda hicviye Ģeklinden artık kurtulduğunu söyler. Namık Kemal‟in Mukad…
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi 2019.16 (Eylül)/ XXIX Maktal Canko, D. Y.: Türk edebiyatında Bizans imparatoriçeleri ve Selim İleri’nin “Hepsi Alev” romanı / Byzantine empress in Turkish literature and Selim İleri’s novel “Hepsi Alev” ..................... 308 Sarıkaya, E.: Türk mutfak kültürünün şiire yansıması bağlamında Ravzî’nin pilav kasi…
değişmemektedir. Hatta kitabını kendi milletinin dili dışında bir dille kaleme almıştır. Eserini yazarken efsanevî kahramanları söz konusu ederek caize almaktansa, incelediği ülkeleri adım adım dolaşarak gerçekçi tespitlerde bulunmayı tercih etmiştir. O, karşılaştığı insanlardan şifahî irfan toplamak peşindedir, birileri (!) gibi para peşinde değil…”[38]. H.…
International Conference on Research in Education and Social Sciences (ICRESS 2 0 2 0 ) 105© 8. Muhabbet Meliki Hazret-i Asiye’nin Hayatı Eski harfli eser kataloglarında bu esere rastlanılmamış olup 1927 yılında ikinci baskısı yapılan Din Nedir? adlı eserinin iç kapağında böyle bir eserin varlığını öğreniyoruz. 9. Kadı Burhaneddin’in Gazel ve Rübaiyatından B…
3 Namık Kemal’in Tiyatrolarında Hece Ölçüsü İle Yazılan Şiirlere Bir Bakış için över ve gençleri hece ölçüsü ile şiir yazmaya teşvik eder.” (Şahin 2010: 219). Namık Kemal’in Tahrib-i Harâbât, İrfan Paşa’ya Mektup ve Celal Mukaddimesi’nde kendisinin vezin konusunda görüşleri yer alır. “O, bilhassa, tiyatro eserlerinde hecenin kullanılmasını ister. Kemal, 1876…
DEDEM KORKUT KİTABI’NIN MUKADDİMESİ İLE BOYLAR ARASINDAKİ ORGANİK BAĞ The Organic Connection Between Introduction of The Book of Dedem Korkut and The Stories Doç. Dr. Salahaddin BEKKİ* ÖZ Türk ve dünya edebiyatının en önemli kültür miraslarından biri olarak kabul edilen Dedem Kor- kut Kitabı, biri diğerine göre daha kısa olan iki nüsha şeklinde günümüze ulaş…
Millî Folklor, 2015, Yıl 27, Sayı 107 selâm)’den oluşur. Mukaddimenin asıl gönderilen Dede Korkut, başına gele- kısmına “emmâ ba‘d / ve ba‘d” şeklin- cekleri önceden tahmin ederek yanına deki bir ibareyle geçilir. Mukaddime- iki at alır. Kaçma kovalama sırasında nin asıl kısmında yazar telif sebebini “ism-i azam” duasını okuyarak Delü açıklar; zamanın devlet…
YEDİ İKLİM Nâmık Kemal, Celâl Mukaddimesi'nde Divan Nadide romanının birkaç yerinde eski edebiya şiirinin güzellik anlayışını şu ifadelerle hicvet ta, eski edebiyatın güzellik anlayışına eleştiriler mektedir: yöneltildiğini, olayların akışı içinde Divan şiiriyle "Divanlarımızdan biri mütalâa olunurken in ilgili istihzaların yer aldığını görüyoruz. Eski ed…
YEDİ İ K L İ M yin Cahit, Nâmık Kemal'in Celâl Mukaddimesi'ni sevgilinin özelliklerini çağrıştıracak bir isimdir ve ancak Nadide'yi yazdıktan sonra dayısının tavsiye Divan şiirinde vasıfları anlatılan "güzel"in en t e leri ile okumasına rağmen, Nadide'deki alaycı mel özellikleri arasında "nadide" kelimesinin ih 17 ifadelerin Nâmık Kemal'in bu eserindeki …
407 Köprülüzade Mehmed Fuad (1926): “Harf Meselesi”, Millî Mecmua, 1 Aralık. Levend, Âgâh Sırrı (1972): Türk Dilinde Gelişme ve Sadeleşme Evreleri, Ankara. Milletlerarası Çağdaş Türk Alfabeleri Sempozyumu, 18-20 Kasım 1991, İstanbul 1992. Namık Kemal (1869): “Kıraat ve Islah-ı Huruf Meselesi”, Hürriyet, 23 Ağustos 1869. Reşidüddin (1939): Tansuknâme-i İlhan …
Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.