Kumuk Türklerinin Bilmeceleri
Çetin Pekacar
Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.
Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.
Çetin Pekacar
Tez eşleşmesi bulunamadı.
Çetin Pekacar · 2012
Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.
Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.
YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.
Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.
Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.
Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.
Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.
Kumuk Türklerinin Bilmecelerikumuk turklerinin bilmeceleriBunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.
Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.
3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.
Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.
ÇÜTAM’ın yerel PDF’leri ile dış bağlantısı korunarak özel dizinde işlenen açık DergiPark PDF’lerinin tekilleştirilmiş metinlerinde arar.
Alıntı Kelimelerde Son Türeme 99 Alıntı kelimelerin sonunda yer alan ünlülerin türeme olmayıp Arapça konuĢma dilinin tesiriyle girdiği görüĢü de mevcuttur. Johannes Benzing Kumuk Türkçesindeki Arapça kökenli kelimelerdeki son türemenin Arapçadaki yalın hâldeki biçimlerinin etkisiyle ortaya çıktığını ileri sürmüĢtür (Benzing 1959). Bu görüĢ doğrultusunda B. S…
15 TÜBAR-XXXV-/ 2014-Bahar / Türk Halk Bilmeceleri toplumun ilerlemesi ancak düşünce gücü gelişmiş bireyler ve bunların topluma hizmeti ile mümkündür. Sadece edebiyat ya da kültür alanında değil bilim ve teknoloji alanında da kalkınma için yaratıcı bireylerin varlığı şarttır. Yaratıcı ve çağrışımsal düşünmenin geliştirilmesinde halk edebiyatı ürünleri önemli…
GİRİŞ 1. Nogay Türkleri Kimdir? Kuzey Kafkasya’da yaşayan Nogay Türkleri, Türkiye'de son zamanlara kadar çok fazla bilinmeyen bir Türk boyudur. Kıpçak koluna bağlıdırlar. 2. Nogay Türklerinin Yaşadığı Yerler 2010 yılı nüfus sayımına göre Rusya Federasyonu içinde 103 bin dolayında Nogay Türkü yaşamaktadır. Karaçay-Çerkez Cumhuriyeti ve Dağıstan’daki Nogayskiy…
Folklore and Etluıograplıy 2008 .M! Ol Folkloı' va Etnoqrafiya 2008 .M! Ol Eyüp Aleman sözlü kültür bağlamında edinilmiş deneyimin gelecek kuşaklara Y ard. Doç., dr. aktarılmasının yazılı kültürdeki gibi analitik olamayacağını, bunun yer- Türkiy
48 tır. Bu tutumu onun içindeki hizmet aşkının İşte, bütün bu badirelerin ve hengâmelerin ve mensubu bulunduğu Türk milletine karşı içinde yoğrulan Irak Türklerinin bağrından duyduğu derin sevginin en güçlü delilidir. doğan Ata Terzibaşı, Arapçaya olan derin vukufiyetine rağmen, gerek basın yayındaki Ata Terzibaşı’nın Kerkükle ilgili eserlerinin Türkçe yazıl…
Irak Türkleri Dil Çalışmaları Bibliyografyası YAZ SUMMER 2014 SAYI NUMBER 8 Serkan Şen: Çağdaş Irak Türkmen Türkçesinde Yaşayan Eski Türkçe Deyimler. Nevzat Özkan: Irak Türkmen Edebî Dilinin Tarihî Gelişimi. Mehmet Hazar: Irak Türkmen Türkçesindeki İkincil Uzun Ünlülerin Fonetik Durumu ve Örnek Kelimelerin Sınıflandırılması. 2012 yılında da Bilecik…
TUVA ATASÖZLERİNDEN SEÇMELER 119 Kaçalin, Mustafa S.: Divanu Lugati 't-Turk. (hazırlanmakta) Kazahskaya narodnaya poeziya / f;_azaf;t111 Halık Poeziyası, Alma-ata, 1964 Khabtagaeva, Bayanna, 2009: Mongolic Elementsin Tuvan, Wiesbaden. Kirchner, Mark, 1993: Sprichwörter der Kasachen, Wiesbaden. Kirchner, Mark, 1994: "Zur Bildhaft:igkeit im kasachischen Sprich…
The Journal of Academic Social Science Studies International Journal of Social Science Doi number:http://dx.doi.org/10.9761/JASSS7514 Number: 65 , p. 141-152, Spring I 2018 Araştırma Makalesi / Research Article Yayın Süreci / Publication Process Yayın Geliş Tarihi / Article Arrival Date - Yayınlanma Tarihi / The Published Date 03.02.2018 15.03.2018 CENGİZ DA…
Kültür Evi Konuşmaları Haziran 2019 Cilt 2, Sayı 1 kaas (хаас) kaz kus (кус) ördek turuya (туруйа) turna Balık (балык) balık bu (бу) bu xoyuu (хойуу) koyu Küöx (күөх) mavi (gök) ıraax (ыраах) ırak, uzak kim (ким) kim ot (от) ot baay (баай) zengin bügün (бүгүн) bugün uur- (уур-) koymak oonn’oo (оонньоо) oynamak arğaa (арҕаа) batı (arka kelimesi ile aynı kökte…
KEMALOĞLU Muhammet, TEREKEME-KARAPAPAH TÜRKLERİNİN GÖRENEK GELENEKLERİ (MUŞ-BULANIK ÇEVRESİNDEN ÖRNEKLER) Karapapah-Terekeme Türklerinin halk inançlarında dünyanın yaratılıĢı ile ilgili değiĢik inançlar vardır. Karapapah-Terekeme Türklerinin inançlarına göre, eskiden yer ile gök bitiĢikti. Türklerin Gök Tanrı inancına paralel olarak bugün Ģamanizm olarak adl…
dolayı buraları terk etmişler ve Gürcistan8 ile Türkiye‟ye yerleşmişlerdir. Gürcistan ve Türkiye‟ye geldiklerinde diğer yerli toplumlar onları Terekeme olarak adlandırmışlardır. Yani Terekeme terimini “yurtlarını terk edenler” anlamında kullanmışlardır. Osmanlılar döneminde, devlet adamları ve yöneticiler bu kavim için „Türük‟ kelimesini kullanmışlardır. Tür…
Sürgünden Honaz'a Ahıska Türkleri Yard. Doç. Dr. Nergis BIRAY Pamukkale Üniversitesi Öğretim Üyesi 1578'den 1828 Rus işgaline kadar Anadolu 1956 yılına kadar köyünden dışarı çıkması, öbür Türklüğünün ayrılmaz bir parçası olan Ahıska, bugünkü köydeki akrabalarıyla görüşmesi bile yasak olan Ahıska Gürcistan sınırları içerisinde yer alan, Türkiye sınırına 15 Tü…
ÖNDER SAATÇİ YAZ SUMMER 2014 SAYI NUMBER 8 Gerek Bağdat’ta, 1961’den beri Türkmen Kardaşlık Ocağı tarafından yayınlanan Kardaşlık ( )اﻻﺧﺎﺀgerek İstanbul’da aynı adla Kerkük Vakfınca, 1999’dan bu yana yayınlanan Kardaşlık dergilerinde Irak Türklerine ait birçok dil ürünü (atasözü, deyim, bilmece, tekerleme, mani, hoyrat, ninni, vb.) de yayınlanmıştır. B…
YARATICI VE ÇAĞRIŞIMSAL DÜŞÜNMEYİ GELİŞTİRMESİ BAKIMINDAN TÜRK HALK BİLMECELERİ Arş. Gör. Müzeyyen ALTUNBAY* ÖZ: Bir toplumun sahip olduğu en önemli mirası, zengin kültürü, edebiyatı ve sanatıdır. Kültürel zenginlik toplumsal yapılanmanın ve iler- lemenin ilk şartıdır. Bu ise ancak gelişmiş bir dil ile mümkündür. Türk kültürü ve edebiyatı yüzyıllardır zengin…
19 TÜBAR-XXXV-/ 2014-Bahar / Türk Halk Bilmeceleri 86) çağrışımı, genel olarak, iki ya da daha fazla öğe arasındaki işlevsel bağıntıya; bilinçteki öğelerin ya da bileşenlerin, iradenin aracılığı olma- dan ya da iradenin karşı koyuşuna rağmen, birbirlerine bağlanmaları ya da birbirleriyle birleştirilmeleriyle ilgili psikolojik fenomen olarak tanım- larken Han…
20 TÜBAR-XXXV-/ 2014-Bahar / Müzeyyen ALTUNBAY anlamlar hem de kendilerine ilintili olan farklı anlamlar çağrıştırabilmektedir. Bu bakımdan halk bilmeceleri ve bilmecelerdeki dil yapıları dikkat çekici ve incelenmeye değerdir. Bilmece, bil- fiili ile – mAcA ekinin birleşmesinden oluşmuştur. Anlamından da anlaşılacağı gibi bilmece birtakım söz oyunlarıyla ya …
21 TÜBAR-XXXV-/ 2014-Bahar / Türk Halk Bilmeceleri oyunlarıyla düşüncenin gelişimini sağlama vb. amaçlarıyla kullanılmaktaydı. Zamanla bu işlevi azalmış olsa da bilmeceler hâlen günümüzde halk arasında yaşatılmaktadır. Bilmece konusu ele alınırken diğer Türk boylarının bilmece zenginliği ve kültürü de görmezden gelinemez. Bilmece diğer Türk boylarında farklı…
27 TÜBAR-XXXV-/ 2014-Bahar / Türk Halk Bilmeceleri etmektedir. Modern eğitim sistemlerinin yeni keşfetmeye başladığı bu yöntemler oysa binlerce yıldır Türk halk kültüründe bilmeceler ile var olmuştur. Aslan (2010: 305), çok eski dönemlerden beri hemen bütün toplumların halk kültürü ürünlerinde bilmece örneklerinin görüldüğünü belirtmektedir. Türk halk bilmec…
YAZILI KAYNAKLAR Aça, Mehmet. “Güney Sibirya Türklerinde Ava Destancı ve Masalcı Götürme Geleneği”. Türklük Bilimi Araştırmaları, 21 (Bahar 2007): 7-16. Alperen, Altan. “Folklor ve Edebiyatın Unutulan Unsuru: Bilmeceler”. Millî Folklor 31- 32 (Güz/Kış 1996): 117-125. Arslan-Erol, Hülya. “Tabu (Taboo) ve Kelimelerin Anlam Alanlarına Etkisi”, Türk Dili Araştır…
TUVA ATASÖZLERİNDEN SEÇMELER 75 Nogaycada Atasözleri Nogay atasözleri, gelişen teknolojinin imkanlarından yararlanılarak son yıllarda İnternet sayfalarında yeterli sayıda yer almaktadır. S. Ça- ğatay'ın da bu konuda kısa bir yazısı vardır (1961 ). Aşağıda Blasing' den alınan iki örneğe yer verilmiştir: Bala yılamasa, anası emşek bermeydi (§ 1) "Ağlamayan çoc…
Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.