İçeriğe geç
Çukurova ÜniversitesiTürkoloji Araştırmaları MerkeziBilimsel bilgiye açık erişim
Kaynaklara dayalı araştırma keşfi

Türkoloji Araştırma Pusulası

Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.

23.606makale kaydı
5.080tez kaydı
3.709boyutlandırılmış yayın
403güçlü tez–makale adayı
24.835aranabilir tam metin sayfası
571Crossref doğrulamalı DOI
1 · Türkolojiye özgü arama

Birleşik keşif

Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.

Aranan ifadeKırgız Atasözlerinden Seçmeler
Eşleşen kavramSerbest araştırma sorgusu
Birlikte aranan yazımlarKırgız Atasözlerinden Seçmelerkirgiz atasozlerinden secmeler

Makaleler

1 sonuç

YÖK tezleri

0 sonuç

Tez eşleşmesi bulunamadı.

Önerilen okuma yolu

Arşiv tarihi ve sorgu uyumuna göre
  1. Başlangıç

    Kırgız Atasözlerinden Seçmeler

    Kemal Alyılmaz · 2011

Bu sıra akademik önem veya kalite sıralaması değildir; yalnız mevcut arşivdeki tarih ve sorgu eşleşmesine dayanır.
2 · Açıklanabilir ilişki

Tez–makale köprüsü

Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.

Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.

3 · Akademik ekoller

Danışmanlık haritası

YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.

Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.

4 · Kavramların tarihsel yolculuğu

Yayın zaman çizgisi

Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.

Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.

5 · Lehçe ve yazıçevrimi laboratuvarı

Yazım varyantları ve lehçe dağılımı

Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.

Arama yazımları

Kırgız Atasözlerinden Seçmelerkirgiz atasozlerinden secmeler

Bunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.

Eşleşen lehçe literatürü

Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.

6 · Arşiv kapsama boşlukları

Dönem, bölge ve lehçe haritası

3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.

Dönemler

  • Osmanlı673
  • Göktürk / Eski Türkçe174
  • Karahanlı122
  • Çağatay96
  • Cumhuriyet ve modern dönem73
  • Kıpçak46
  • Eski Anadolu Türkçesi35
  • Eski Uygur18
  • Harezm11

Bölgeler

  • Anadolu483
  • Kafkasya236
  • Çukurova231
  • Sibirya171
  • İdil–Ural157
  • Balkanlar / Rumeli154
  • Doğu Türkistan132
  • Kıbrıs119
  • Orta Asya / Türkistan91
  • Irak / Türkmeneli65

Lehçeler

  • Türkmen Türkçesi214
  • Türkiye Türkçesi137
  • Uygur Türkçesi61
  • Kırgız Türkçesi39
  • Kazak Türkçesi23
  • Tatar Türkçesi14
  • Azerbaycan Türkçesi13
  • Çuvaş Türkçesi13
  • Özbek Türkçesi11
  • Altay Türkçesi7

Yöntemler

  • Karşılaştırmalı yöntem156
  • Ses bilgisi / fonoloji57
  • Anlam bilimi35
  • Söz dizimi31
  • Biçim bilgisi / morfoloji23
  • Derlem / korpus yöntemi11
  • Sözlük bilimi10
  • Metin incelemesi4

Az temsil edilen dönem × lehçe kesişimleri

OsmanlıTürkiye TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıUygur TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKırgız TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKazak TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTatar TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAzerbaycan TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÇuvaş TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÖzbek TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAltay TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıBaşkurt TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıHakas TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıSaha / Yakut TürkçesiArşivde eşleşme yok

Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.

7 · Sayfa düzeyinde açık metin

Tam metinde bul ve sayfaya git

ÇÜTAM’ın yerel PDF’leri ile dış bağlantısı korunarak özel dizinde işlenen açık DergiPark PDF’lerinin tekilleştirilmiş metinlerinde arar.

Sayfa 2 / 1337,48

Kırgızistan’da Dönemlere Göre Basın Tarihi ve Gazetecilik Faaliyetleri

ATLAS INTERNATIONAL REFERRED JOURNAL ON SOCIAL SCIENCES 1924 yılının sonunda Orta Asya halklarının tarihinde önemli olaylar oldu. Komünist Partisinin ve Lenin’in milli siyasetinin neticesinde milli ulusal bölünüş ile sonuçlandı. 1920 yılı Komünist Partisinin müdürü ve kurucusu V. İ. Lenin, Türkistan alanında Milli Sovyet Cumhuriyetlerinin kurulması gereklili…

Sayfa 3 / 1321,70

Kırgızistan’da Dönemlere Göre Basın Tarihi ve Gazetecilik Faaliyetleri

ATLAS INTERNATIONAL REFERRED JOURNAL ON SOCIAL SCIENCES Kırgız Bilim Komisyon üyeleri tarafından Kırgız diline uygun olarak Arap harfi değiştirildi, bazı gereksiz olan harfler çıkartılarak 24 harf kabul edildi. Bazı yazı kuralları belirlendi. Gazetenin yayına hazırlama işini Kara Kırgız Bilim Komisyonu üzerine almıştır. Gazetenin basımı için, Taşkent’te Sred…

Sayfa 20 / 2119,87

Klasik Doğu Türk Şiirinde İkilemelerin Ahenk Unsuru Olarak Kullanılması

International Congress on Turkish Geography Social 474 Sciences Research II- 20-22 April 2018/Alanya-TURKEY Eğdi båşını boynigä qolnı girex sålıb sıqıb, Åstki läbini tişlädim bir şåşılıb şäpur-şupur. Såldı kämål-i qähr ilä oŋ yüzüm üzrä tärsäki, İkki qulåq cäğımğäçä ketdi qılıb çäsur-çusur. Oŋläb özimni turğuçä åğz ilä boğzımä sökib, Qämçı berib çåpub qäçub …

Sayfa 24 / 2519,73

Türkiye Türkçesi ile Kırgız Türkçesindeki Cümlelerin Unsurları Bakımından Karşılaştırılması

Nergis BİRAY s.77-81; EYÜPOÖLU, Bedri R., "Türküler Dolusu", s.226-228; GÖKALP, Ziya, "Türkçülüğün Esasları 'ndan", s.278-279; Yahya Kemal, "Kurdun Dişisi ve Yavru- ları", s.286-288; Güzel Yazılar-Oğuz'dan Bugüne, TDK Yay., Ankara.; HG Çü- KUM, Sevinç (1996), Hilal Görününce, Ankara.; KA-H Kırgız Respublikasının Bilim Cana Madaniyat Ministrligi, Cusup Balasa…

Sayfa 25 / 2519,73

Türkiye Türkçesi ile Kırgız Türkçesindeki Cümlelerin Unsurları Bakımından Karşılaştırılması

~ Tı.irkiye Tı.irkçesi İle Kırgız Tı.irkçesindeki. Cı.imlelerin Unsurları m~m··L------------- KARAÖRS, M.Metin (1993), Türkçenin Söz Dizimi ve Cümle Tahlil/eri, Kayseri. _ _ _ _ _ _ _ (1995), "Cümle Bilgisinde İsimlendirme, Sınıflandır­ ma ve Tahlil Metotlarının Birliği", Türk Gramerinin Sorunları Toplantısı(22-2.3 Ekim 199.3), Ankara. Kırgız SSR İlimler Aka…

Sayfa 3 / 1217,75

Sovyet Rejiminin II. Dünya Savaşı Dönemi Kırgız Edebiyatına ve Öskön Danikeyev’in Hikâyelerine Etkisi

www. turukdergisi.com Emrah Altıok Ekim devrimi öncesi ve sonrasında yer yer baskı şeklinde değerlendirilebilecek bu etkileme hadisesi, sonraları tabiileşmişti. Romanda, hikâyede, şiirde, tiyatroda ve bilinen bütün sahalarda bu görülüyordu. İkinci Dünya Savaşı Dönemi Kırgız Edebiyatı Savaş yıllarında Kırgız Edebiyatının ele aldığı konular ve izlediği yol ve …

Sayfa 3 / 1917,75

Cengiz Aytmatov’un Yazarlık Üslubunun “Yıldırım Sesli Manasçı” Hikâyesinde İncelenmesi

Cengiz Aytmatov’un Yazarlık Üslubunun ‚Yıldırım Sesli Manasçı‛ Hikâyesinde İncelenmesi 161 Anahtar Kelimeler: Cengiz Aytmatov, Yıldırım Sesli Manasçı, hikâye, bellek, kültür. GİRİŞ Cengiz Aytmatov, Kırgız edebiyatının Türkiye’de ve dünyada en çok tanınan, en çok sevilen yazarıdır. Eserlerinde genelde baskı altında kalan, özgürlüğü tehdit altında olan insanla…

Sayfa 23 / 7816,55

Tuva Atasözlerinden Seçmeler

TUVA ATASÖZLERİNDEN SEÇMELER 73 Kazakçada Atasözleri Kazakçadaki özlü sözler ilk kez 1870'te W. Radloff'wı Proben'inin III. cildinde yer alır: Kara Söz. Ülgölü söz / V olks-Worte. 1. Alte Spıüche. Sonraki yıllarda Kazak deyimleri ve atasözleri üzerine ayrıntılı çalışmalar yayımlanmıştır. Aşağıda Kazak halk edebiyatına ait bir derlemede yer alan atasözlerinde…

Sayfa 11 / 1315,78

Kırgızistan’da Dönemlere Göre Basın Tarihi ve Gazetecilik Faaliyetleri

ATLAS INTERNATIONAL REFERRED JOURNAL ON SOCIAL SCIENCES Cumhurbaşkanı tarafından 2005 yılı, Sosyal Süreç ve İnşaatın Kurulması yılı olarak kabul edilmişti. Bu yüzden Ocak ayından başlayıp basında bu yılın görevleri, amaçları ve planları hakkında yazılar yayınlanmaya başlamıştı. Bu yönde “Slovo Kırgızistana” gazetesi, bakanların cumhurbaşkanına ve halka yönel…

Sayfa 2 / 715,78

Türk Kavimleri

304 Türk Kavimleri Yalnız mevzu‘a girmezden evvel, ırk, kavim ve millet kelimelerine verdiğimiz kıymeti, kasd ettiğimiz ma‘nayı tasrih etmek icâb etse gerektir. Irk diye aynı menşe’den gelen, uzvî ve teşrihi teşkilat i‘tibariyle aynı asla merbut olan insanların hey’et-i mecmu‘asını anlıyoruz. Kavm ta‘biriyle ırkın bir şu‘besini kasd ediyoruz ki, orada ferdle…

Sayfa 19 / 1915,78

Türkiye Türkçesi ile Kırgız Türkçesi’nde Zarf ve Zarf Tümleci

64 TÜRKİYE TÜRKÇESİ İLE KIRGIZ TÜRKÇESİ’NDE ZARF VE ZARF TÜMLECİ Dr. Ahmet Bican ERCİLASUN’a Armağan- Türkiyât Araştırmaları Dergisi, Bahar 2003, Sayı:13, Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, s.281-307. BİRAY, Nergis, (2004), “Türkiye Türkçesi İle Kırgız Türkçesindeki Cümlelerin Çeşitleri Bakımından Karşılaştırılması Üzerine Bir Deneme”, Kır…

Sayfa 14 / 1614,90

Klasik Doğu ve Batı Türk Edebiyatlarında Bildirme Ekinin Yeri Meselesi

KAYNAKÇA AKALIN, Mehmet, Ahmedî Cemşîd ü Hurşîd İnceleme-Metin, Atatürk Üniversitesi Yayınları, Ankara, 1975. ALPASLAN, Ali, Kadı Burhaneddin Divanından Seçmeler, Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 1977. ARGUNŞAH, Mustafa, Çağatay Türkçesi, Kesit Yayınları, İstanbul, 2013. ATEŞ, Ahmed – Abdülvehhâb TARZÎ, Farsça Gramer, İÜ yayınları, İstanbul, 1962. AYAN, G…

Sayfa 12 / 1514,90

Osmanlı Döneminde Dilde Sadeleşme

48 Şemseddin Sami, Kn11111J-1 Tjirki(Dersaadet, 1317/1900). Kurumu Yayınları: 347 (Ankara, 1972), 302-303. 49 Şemseddin Sami, Knmus-1 Tiirkl (Dersaader, 1317/1900), 4. SO ' '"Yeni Lisan," Gmr Knlemler. c. II, S. l , 8 Nisan ı327/ l 9ı 1. 50 Muallim Naci ve B~ir Fuar, İntikad (İstanbul, 130411886-1887), 90. 8ı Genç Kalemler Tahtir Heyeti, \~ıi Li.ıan ve Bir İ…

Sayfa 5 / 1313,81

Kırgızistan’da Dönemlere Göre Basın Tarihi ve Gazetecilik Faaliyetleri

ATLAS INTERNATIONAL REFERRED JOURNAL ON SOCIAL SCIENCES 1949-1950 yılları “Kızıl Kırgızistan” (Kırmızı Kırgızistan), “Sovyetskaya Kirgiziya” (Sovyet Kırgızistan), “Lenincil Caş” (Leninci Genç) ve bölgesel gazetelerin sayfalarında o zamandaki çiftçilerin önde gelenleri hakkında çok ilginç materyaller yayınlanıyordu. Gazeteler çiftçilere kaliteli hasat için ne…

Sayfa 8 / 1313,81

Kırgızistan’da Dönemlere Göre Basın Tarihi ve Gazetecilik Faaliyetleri

ATLAS INTERNATIONAL REFERRED JOURNAL ON SOCIAL SCIENCES 128 gazete ve dergi yayınlanıyor, yıllık tirajı ise 264 milyondu.14 Rönesans era’nın gelişi ile medyaya gözlem azaldı ve çok sesliliğe yol verilerek siyası sansür yasaklandı. Serbest medyasız serbest siyasi kurum yoktu. Bunun sonucunda, yeni yapının asıl amacı ikinci planda kalarak ekonomik sorunlar ve …

Sayfa 9 / 1913,81

Türkiye Türkçesi ile Kırgız Türkçesi’nde Zarf ve Zarf Tümleci

54 TÜRKİYE TÜRKÇESİ İLE KIRGIZ TÜRKÇESİ’NDE ZARF VE ZARF TÜMLECİ Muharrem Ergin, isim kökenli zarflar dışında zarf olarak kullanılan edatların olduğunu da ifade eder. Zarfın tanımı, Tahsin Banguoğlu tarafından şu şekilde yapılmaktadır: “Fiillerin ve sıfatların önüne gelerek anlattıkları kılış, oluş veya vasıfları açıklayan ya da değiştiren kelimelere zarf de…

Sayfa 10 / 1913,81

Türkiye Türkçesi ile Kırgız Türkçesi’nde Zarf ve Zarf Tümleci

SOSYAL BİLİMLER DERGİSİ 55 Kırgız Türkçesinde zarflar, cümle bilgisi içinde de ele alınmakta, “sentaks açısın- dan yerine getirdiği görev, başka kelimelerle birleşebilme imkanı ve cümle içinde aldığı yer” başlıkları altında incelenmektedir. Kırgız gramerciliğinde zarfların, fiil, sıfat, zarf ve isimle cümle içinde hangi bağlanış yoluyla bağlandığı üzerinde a…

Sayfa 17 / 1913,81

Türkiye Türkçesi ile Kırgız Türkçesi’nde Zarf ve Zarf Tümleci

62 TÜRKİYE TÜRKÇESİ İLE KIRGIZ TÜRKÇESİ’NDE ZARF VE ZARF TÜMLECİ Kelimelerin birleşmesi vasıtasıyla kurulan zarfların unsurları fonetik açıdan değişmeye uğrarlar, uğramayabilirler de...Mesela ‘öğünü’ kelimesi ‘o’ ve ‘künü’ nden oluşmuştur. keç kurun (< keç+kurun, kur+ın) (akşamleyin) ilk örnekte ses değişmesi olduğu halde ikincisinde yoktur. Kırgız dilinde v…

Sayfa 9 / 1013,81

Dede Korkut Hikâyelerinde Adı Geçen Hayvanlar ve Bu Hayvanların Diğer Türk Lehçelerindeki Adlandırılışları

Türktaş, M. Metin (2013), Dede Korkut Hikâyelerinde Adı Geçen Hayvanlar ve Bu Hayvanların Diğer Türk Lehçelerindeki Adlandırılışları, Önder Göçgün’e Armağan Cilt:2, Ed: Mithat Aydın, Denizli: Pamukkale Üniversitesi Yayınları. Dede Korkut Hikâyelerinde Adı Geçen Hayvanlar ve bu Hayvanların Diğer Türk Lehçelerindeki… 1101 vazgeçmemişlerdir. Dede Korkut hikâyel…

8–9 · Güvenilirlik ve açık veri

Kaynağı görünen, yeniden kullanılabilir kayıtlar

Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.