İçeriğe geç
Çukurova ÜniversitesiTürkoloji Araştırmaları MerkeziBilimsel bilgiye açık erişim
Kaynaklara dayalı araştırma keşfi

Türkoloji Araştırma Pusulası

Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.

23.586makale kaydı
5.080tez kaydı
3.709boyutlandırılmış yayın
403güçlü tez–makale adayı
22.692aranabilir tam metin sayfası
571Crossref doğrulamalı DOI
1 · Türkolojiye özgü arama

Birleşik keşif

Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.

Aranan ifadeEski Türkçede Nezaket İfadeleri
Eşleşen kavramEski Türkçe
Birlikte aranan yazımlarEski Türkçede Nezaket İfadeleriEski TürkçeEski Türk diliOld TurkicGöktürkçeKöktürkçeeski turkcede nezaket i fadeleri

Makaleler

30 sonuç

YÖK tezleri

12 sonuç

Önerilen okuma yolu

Arşiv tarihi ve sorgu uyumuna göre
  1. Başlangıç

    Eski Türkçede Nezaket İfadeleri

    Özen Yaylagül · 2007

  2. Derinleşme
  3. Güncel çalışma

    Ankara’nın Kuzeybatısında Eski Türkçe Yer Adları

    İlhami Durmuş · 2025 · Dini Araştırmalar No. 70. Ankara Özel Sayısı

Bu sıra akademik önem veya kalite sıralaması değildir; yalnız mevcut arşivdeki tarih ve sorgu eşleşmesine dayanır.
2 · Açıklanabilir ilişki

Tez–makale köprüsü

Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.

Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.

3 · Akademik ekoller

Danışmanlık haritası

YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.

Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.

4 · Kavramların tarihsel yolculuğu

Yayın zaman çizgisi

Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.

Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.

5 · Lehçe ve yazıçevrimi laboratuvarı

Yazım varyantları ve lehçe dağılımı

Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.

Arama yazımları

Eski Türkçede Nezaket İfadelerieski turkcede nezaket i fadeleri

Bunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.

Eşleşen lehçe literatürü

  • Özbek Türkçesi2
  • Tuva Türkçesi1
  • Türkmen Türkçesi1
  • Kırgız Türkçesi1
6 · Arşiv kapsama boşlukları

Dönem, bölge ve lehçe haritası

3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.

Dönemler

  • Osmanlı673
  • Göktürk / Eski Türkçe174
  • Karahanlı122
  • Çağatay96
  • Cumhuriyet ve modern dönem73
  • Kıpçak46
  • Eski Anadolu Türkçesi35
  • Eski Uygur18
  • Harezm11

Bölgeler

  • Anadolu483
  • Kafkasya236
  • Çukurova231
  • Sibirya171
  • İdil–Ural157
  • Balkanlar / Rumeli154
  • Doğu Türkistan132
  • Kıbrıs119
  • Orta Asya / Türkistan91
  • Irak / Türkmeneli65

Lehçeler

  • Türkmen Türkçesi214
  • Türkiye Türkçesi137
  • Uygur Türkçesi61
  • Kırgız Türkçesi39
  • Kazak Türkçesi23
  • Tatar Türkçesi14
  • Azerbaycan Türkçesi13
  • Çuvaş Türkçesi13
  • Özbek Türkçesi11
  • Altay Türkçesi7

Yöntemler

  • Karşılaştırmalı yöntem156
  • Ses bilgisi / fonoloji57
  • Anlam bilimi35
  • Söz dizimi31
  • Biçim bilgisi / morfoloji23
  • Derlem / korpus yöntemi11
  • Sözlük bilimi10
  • Metin incelemesi4

Az temsil edilen dönem × lehçe kesişimleri

OsmanlıTürkiye TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıUygur TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKırgız TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKazak TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTatar TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAzerbaycan TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÇuvaş TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÖzbek TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAltay TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıBaşkurt TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTuva TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıHakas TürkçesiArşivde eşleşme yok

Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.

7 · Sayfa düzeyinde açık metin

Tam metinde bul ve sayfaya git

ÇÜTAM’ın yerel PDF’leri ile dış bağlantısı korunarak özel dizinde işlenen açık DergiPark PDF’lerinin tekilleştirilmiş metinlerinde arar.

Sayfa 1 / 2353,05

Divanü Lûgati’t-Türk’e Göre İnsanlar Arasındaki İlişkilerde Nezaket

Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 3/3 2014 s. 14-36, TÜRKİYE International Journal of Turkish Literature Culture Education Volume 3/3 2014 p. 14-36, TURKEY DİVANÜ LÛGATİ’T-TÜRK’E GÖRE İNSANLAR ARASINDAKİ İLİŞKİLERDE NEZAKET Adem AYDEMİR Özet Büyük Türk dilcisi ve düşünürü Kâşgarlı Mahmud’un ansiklopedik mahiyet taşıyan ve âdeta XI. as…

Sayfa 2 / 2346,52

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu

Selahittin Tolkun / Dil Araştırmaları, Güz 2015/17: 135-157 Türkçesinin günümüzdeki temsilcilerinden Özbek ve Uygurların dilinde, diğer Türk topluluklarına nazaran bu yapıların daha yoğun kullanıldığı görülmektedir. Bu durum acaba ne zaman başlamıştır? Bu iki topluluğun Karahanlı, Harezm ve Çağatay Türkçe- lerine uzanan yazı dillerinde, geçmişte bugünküne be…

Sayfa 21 / 2329,09

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu sayılmazmış (Alptekin 1985: 63). Görüldüğü gibi Özbekler ve Uygurlar, günlük hayatta siz veya özleri dedikleri kişilere, klasik şiir geleneğinin verdiği imkânla şiir dilinde hâlen dahi sen diyebilmek- tedirler. Saygı ve Nezaket Bildiren Bu Yapılar Dilimize Nereden Yerleşmiştir…

Sayfa 1 / 2329,07

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu

........... DOĞU TÜRKÇESİ METİNLERİNDE BAŞLANGICINDAN GÜNÜMÜZE SAYGI ve NEZAKET İFADESİ SORUNU Expression of Veneration and Politeness as a Problem in Eastern Turkic Texts from the Beginning to Present Selahittin TOLKUN*1 Dil Araştırmaları, Güz 2015/17: 135-157 Öz: Türkçede ikinci teklik şahsa karşı saygı ve nezaket için esasen iki yol kullanılır. Bunlardan …

Sayfa 3 / 2325,66

Divanü Lûgati’t-Türk’e Göre İnsanlar Arasındaki İlişkilerde Nezaket

16 Adem AYDEMİR Mundanaru keslinür” “Onu Türk boyları görse, bu adam için büyüklük ve ululuk yaraşır ve ululuk bunda kesilir’ der” (DLT I: 352). DLT’de yer alan ve çalışmamızda değerlendirdiğimiz insanlar arasındaki ilişkilerde nezakete dair sözcüklerden bazıları eserin söz varlığında bir kez kullanılmış olan sözcüklerdendir. Bir edebî metinde yalnızca bir k…

Sayfa 12 / 1525,61

Yabancı Dil Olarak Türkçe

Sayfa: -149- - Bileşik sözcüklerde ünlü uyumu aranmaz. Örnek: gecekondu, başkent - Yabancı dillerden Türkçeye girmiş sözcüklerin bazıları bu uyuma uymaz. Örnek: aktör, kamyonet. - Büyük ünlü uyumuna uymayan Türkçe ekler; -daş, -ken, -ki, -layın, -yor, -mtrak. Örnek: dindaş, seviyor. Küçük ünlü uyumu düzlük yuvarlaklık uyumudur. Türkçede sözcükler düz ünlüler…

Sayfa 2 / 2321,59

Divanü Lûgati’t-Türk’e Göre İnsanlar Arasındaki İlişkilerde Nezaket

15 Adem AYDEMİR life. Greetings, farewell and the forms of speaking or the rules of courtesy are the most important communication routine of the social life. Vocabulary of Divanü Lugati’t-Türk, as every subject, consists of valuable information about politeness of Turkish social in 11th century. In this article, politeness expressions in relations among peop…

Sayfa 3 / 2319,87

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu makalesinde Eski Türkçe devrinde yüceltme dili, mütevazi dil, kibar dil ve kaba dil başlıkları altında farklı yönleriyle ele almıştır (2005: 53). Biz ise çalışmamızda cümle öğelerindeki şahıs bildiren unsurlar açısından tutarsızlıkları ve bu tutarsızlıkların se- beplerini bulm…

Sayfa 5 / 2315,25

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu Burkan muhitine ait metin (1986: 156) ḳayu neçe ımuġ înaġ burḳan-lar-nıŋ daha nice ümit ve destek olan burkanların, ḳamaġu-nuŋ yalaŋuz ög-i siz erür-siz hepsinin biricik annesi siz oluyorsunuz; ḳamaġ-ta yig arıġ süz-ük bolmaḳ öz-e herkesten üstün, temiz, duru olmakla ḳamaġ-lıġ…

Sayfa 23 / 2314,91

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu

…nbul: Yıldız Yayınları. TÜRKAY, Kaya (2002). ‘Alī-Şīr Nevāyī, Bedāyi‘u l-Vasaṭ Üçünçi Dīvān, Ankara: TDK Yayınları. YAYLAGÜL, Özen (2005). “Eski Türkçede Nezaket İfadeleri”, Millî Folklor, cilt 9, yıl 17, sayı 68, s. 151-165. YÜCEL, Bilal (1995). Bâbür Divanı, Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Yayınları. YUNUSOĞLU, Mağfiret Kemal (2013). “Molla Bilal Nazim ve U…

Sayfa 9 / 2314,55

Değerler ve Değer Yitimleri Açısından Abdülhak Şinasi Hisar’ın Eserleri

Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi Sayı:33 Yıl: 2013/1 (103-125 s.) Nezaket ve İyilikseverlik Yazar, geçmiş zamanların Boğaziçi Mehtapları’nın “önlerinde lambalar aynaların karşısında, baş örtülerine ve süslerine sonuncu hisli ve uzun bir bakışla bir daha” bakan hanımlarını; hiçbir kitapta yeri olmadığı hâlde, bütün Boğaziçi halkınca bilinen ve herkesin büyük…

Sayfa 5 / 2314,37

Divanü Lûgati’t-Türk’e Göre İnsanlar Arasındaki İlişkilerde Nezaket

18 Adem AYDEMİR Toplumda meydana gelen olumsuzluklar: Her sosyal ürün gibi dil ve kültür de komşu veya çevre dil ve kültürlerle temas hâlindedir. Dolayısıyla komşu milletlerin, halkların, birbirleriyle olan ilişkileri onların dillerine ve kültürlerine de yansımıştır. Diğer yandan büyük Türk hakanı Afrasyab’ın ölümünden sonra Türk toplumunda bir ahlâkî zafiye…

Sayfa 19 / 2314,37

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu

Doğu Türkçesi Metinlerinde Başlangıcından Günümüze Saygı ve Nezaket İfadesi Sorunu Keza, Türkiye Türkçesinde iyelik sonrası +lAr ekinin çokluk yerine aile bildiren özel kullanımı Özbek Türkçesinde de bulunur. Åpämlär kelişdi “Ablamlar geldi(ler).” Ancak bu yapı aynı zamanda saygı ve nezaket için de kullanılır. Üygä båqıbåq åyimlärgä yårıldım. “Eve bakarak an…

Sayfa 9 / 2014,37

Çayhan (Ereğli/Konya) Ağzı Üzerine Gözlemler

Faruk YILDIRIM |4673 Ön sesi, Eski Türkçede ḳ-’lı, Türkiye Türkçesinde h-’li olan birkaç kelime söz konusu ağızda h ve ḫ’lı varyantlara sahiptir: ḫani/ḫanı/hani ‘hani’, ḫañġı/hañgi ‘hangi’ vb. Standart Türkçede ḳ-’lı olan kok- ve korku kelimeleri de Çayhan ağzında ḫ-’lıdır: ḫoḫ-, ḫoḫu. t/d meselesi Eski Türkçedeki kelime başı t-’lerin Çayhan ağzındaki Standa…

Sayfa 9 / 3711,97

Türk Dünyasında Bazı Düğün Terimleri ve ‘Al Duvak’ Geleneği Üzerine

Türk Dünyasında Bazı Düğün Terimleri ve ‘Al Duvak’ Geleneği Üzerine 627 affluent (sä‟id) of seas, pools, rivers, and the like‟; and „a narrow arm of the sea‟ (furdatu‟l-bahr) is called.” (EDPT: 505) Ģeklinde bir açıklama getirmiĢtir. KâĢgarlı‟nın beyanına göre Oğuzlarla Kıpçaklar gerek isimlerin, gerek fiillerin ortasında bulunan „‫ ‟ﻍ‬harfini atıyorlardı. E…

Sayfa 2 / 2011,95

Ad Öbeği Taşınımı ve Boşluk Kuramı Bağlamında Fiilimsili Yapıların Adlandırılması ve Sınıflandırılması Meselesi

262 + UTEK 2007 /BİLDİRİLER Ferhat KARABULUT + 263 In order to prove our thesis, we will make use of the theories of Chomsky called Generati ve- yoktur ve bu kelimelerin varlığı basit cümlenin yapısını etkilemez." 2 Karahan, sı­ Transfonnational Grammar. Noun phrase movement and gap formation principles will be cak havalar herkesi bunalttı cümlesi ile ısınan…

Sayfa 6 / 1211,95

Türkiye Türkçesinde “Birleşik Sözcük” Sorunu Yalnızca Bir Yazım (imla) Sorunu mudur?

752 Muna YÜCEOL ÖZEZEN şu aşamada bunun zamanı konusunda bir yorumda bulunmak mümkün görünmemektedir. 3- 9, 14.b ve 15. yönergeler yeni sonek\&cm habercisi gibi görünmektedir. Görüldüğü gibi Türkiye Türkçesinde bitişik ve ayrı yazılma konusu yal­ nızca bir yazım sorunu değil aynı zamanda biçimbilgisel bir tipoloji soru­ nudur. Çünkü bu konu vesilesiyle Türkç…

Sayfa 3 / 2211,87

Manevi Kültürümüze Ait İki Kelime ‘Ağıt’ ve ‘Sığıt’ Üzerine: Semantik Bir Yaklaşım

Manevi Kültürümüze Ait İki Kelime:‘Ağıt’ ve ‘Sığıt’ Üzerine: Semantik Bir Yaklaşım 783 hıçkırış, feryâd, matem) (sığıt EDPT: 806), ‘sıgıtçı’: ağlayıcı) (sığıtçı: ‘mourner’ EDPT: 807), ‘sıgta-’ (ağlamak, feryâd etmek) (sığta:- EDPT: 807), ‘yoğ/ yuğ’ (matem, yas, ölü yemeği, yas töreni) (yo:ğ (d-) EDPT: 895), ‘yoğçı/ yuğçı’ (yasçı, matemci, ağlayıcı) (yoğçı: (…

Sayfa 7 / 1110,84

Biçimbilgisel Rekonstrüksiyon: Türkçe Üzerinde Bir Yöntem Uygulaması

ÇÜTAD Çukurova Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi Cilt 2, Sayı 1 / Haziran 2017 Biçimbirimlerde (sözlüksel veya dilbilgisel), örnekseme de çok önemli bir çeşitlenme (variation) nedenidir. Aşağıdaki sözlüksel biçimbirimler örneksemeyle ortaya çıkmışlardır: Türkçe oku- fakat okul < Fransızca école Türkçe im “iz, işaret” fakat imge < Fransızca image D…

Sayfa 23 / 2310,12

Divanü Lûgati’t-Türk’e Göre İnsanlar Arasındaki İlişkilerde Nezaket

…esi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Türkoloji Dergisi, 19(1), 119-140, DOI: 10.1501/Trkol_0000000239. ISSN: 0255-2981. YAYLAGÜL, Ö. (2005). Eski Türkçede Nezaket İfadeleri. Millî Folklor Dergisi, Sayı: 68, 151- 164. ISSN 1300-3984. ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 3/3 2014 s. 14-36, TÜRKİ…

8–9 · Güvenilirlik ve açık veri

Kaynağı görünen, yeniden kullanılabilir kayıtlar

Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.