İçeriğe geç
Çukurova ÜniversitesiTürkoloji Araştırmaları MerkeziBilimsel bilgiye açık erişim
Kaynaklara dayalı araştırma keşfi

Türkoloji Araştırma Pusulası

Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.

23.436makale kaydı
5.080tez kaydı
3.709boyutlandırılmış yayın
403güçlü tez–makale adayı
21.725aranabilir tam metin sayfası
571Crossref doğrulamalı DOI
1 · Türkolojiye özgü arama

Birleşik keşif

Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.

Aranan ifadeBibliography of Modern Linguistic Work on Turkish
Eşleşen kavramSerbest araştırma sorgusu
Birlikte aranan yazımlarBibliography of Modern Linguistic Work on Turkishbibliography of modern linguistic work on turkish

Makaleler

1 sonuç

YÖK tezleri

0 sonuç

Tez eşleşmesi bulunamadı.

Önerilen okuma yolu

Arşiv tarihi ve sorgu uyumuna göre
  1. Başlangıç
Bu sıra akademik önem veya kalite sıralaması değildir; yalnız mevcut arşivdeki tarih ve sorgu eşleşmesine dayanır.
2 · Açıklanabilir ilişki

Tez–makale köprüsü

Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.

Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.

3 · Akademik ekoller

Danışmanlık haritası

YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.

Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.

4 · Kavramların tarihsel yolculuğu

Yayın zaman çizgisi

Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.

Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.

5 · Lehçe ve yazıçevrimi laboratuvarı

Yazım varyantları ve lehçe dağılımı

Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.

Arama yazımları

Bibliography of Modern Linguistic Work on Turkishbibliography of modern linguistic work on turkish

Bunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.

Eşleşen lehçe literatürü

Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.

6 · Arşiv kapsama boşlukları

Dönem, bölge ve lehçe haritası

3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.

Dönemler

  • Osmanlı673
  • Göktürk / Eski Türkçe174
  • Karahanlı122
  • Çağatay96
  • Cumhuriyet ve modern dönem73
  • Kıpçak46
  • Eski Anadolu Türkçesi35
  • Eski Uygur18
  • Harezm11

Bölgeler

  • Anadolu483
  • Kafkasya236
  • Çukurova231
  • Sibirya171
  • İdil–Ural157
  • Balkanlar / Rumeli154
  • Doğu Türkistan132
  • Kıbrıs119
  • Orta Asya / Türkistan91
  • Irak / Türkmeneli65

Lehçeler

  • Türkmen Türkçesi214
  • Türkiye Türkçesi137
  • Uygur Türkçesi61
  • Kırgız Türkçesi39
  • Kazak Türkçesi23
  • Tatar Türkçesi14
  • Azerbaycan Türkçesi13
  • Çuvaş Türkçesi13
  • Özbek Türkçesi11
  • Altay Türkçesi7

Yöntemler

  • Karşılaştırmalı yöntem156
  • Ses bilgisi / fonoloji57
  • Anlam bilimi35
  • Söz dizimi31
  • Biçim bilgisi / morfoloji23
  • Derlem / korpus yöntemi11
  • Sözlük bilimi10
  • Metin incelemesi4

Az temsil edilen dönem × lehçe kesişimleri

OsmanlıTürkiye TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıUygur TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKırgız TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKazak TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTatar TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAzerbaycan TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÇuvaş TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÖzbek TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAltay TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıBaşkurt TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTuva TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıHakas TürkçesiArşivde eşleşme yok

Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.

7 · Sayfa düzeyinde açık metin

Tam metinde bul ve sayfaya git

Yalnız ÇÜTAM sunucusunda yayımlanan yerel PDF’lerin tekilleştirilmiş metin dizininde arar.

Sayfa 1 / 1127,21

Dil Eğitiminde ve Öğretiminde Kavram Alanı Sözlüklerinin Önemi

International Journal of Languages’ Education and Teaching ISSN: 2198 – 4999, Mannheim – GERMANY UDES 2015 p. 2514-2524 THE IMPORTANCE OF CONCEPTUAL FIELD DICTIONARIES IN LANGUAGE TEACHING AND TRAINING DİL EĞİTİMİNDE VE ÖĞRETİMİNDE KAVRAM ALANI SÖZLÜKLERİNİN ÖNEMİ 1 Servet KARÇIĞA 2 ABSTRACT Linguistic studies in modern sense start with Ferdinand de Saussere…

Sayfa 1 / 1022,84

Koca Râgıp Paşa Üzerine Bir Kaynakça Denemesi

Ç.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Cilt 25, Sayı 4, 2016, Sayfa 137-146 KOCA RÂGIP PAŞA ÜZERİNE BİR KAYNAKÇA DENEMESİ Bilge KARGA GÖLLÜ1 ÖZET Bibliyografya çalışmaları birçok araştırmaya malzeme sağlar. Bu araştırmalara bakıldığında konuyla ilgili yapılan çalışmaların konunun daha çok hangi yönüyle ilgili olduğu, hangi türde yapıldığı hakkında genel bir…

Sayfa 21 / 2222,55

Klasik Türk Edebiyatında Kaside

FOUNDATION rfiRKhrn ARAŞIIDRMAlLARI for ® @® SCIENCE and ARTS CENTER FOR TURKISH STUDIES LXTERATUR DERGİSİ Foreword 5-8 The History of Folk Books Literature Read in the Ottoman "Kirat Majlis" On Histories ofTurkish Literature Zehra ÖZTÜRK 401-446 Vildan SERDAROGLU 9-18 Works on Aesthetics in the Divan Literature The Classical Turkish Literature: Reyhan ÇORAK…

Sayfa 1 / 1422,20

Bosna’da Etno-Linguistik Yapı ve Türk Dili ve Kültürü Üzerine

BOSNA’DA ETNO-LİNGUİSTİK YAPI VE TÜRK DİLİ VE KÜLTÜRÜ ÜZERİNE On Ethno-Linguistic structure in Bosnia and Turkish language and culture Yard. Doç. Dr. Süer EKER* ÖZET Dağılan Yugoslavya’dan ayrılan Bosna-Hersek bir bakıma Eski Yugoslavya’nın küçük bir modelidir. Müslüman Boşnak, Ortodoks Slav ve Katolik Hırvat kimlikleri; uzlaşamayan çelişkileri ve karşılıklı…

Sayfa 1 / 2720,89

Irak Türkleri Dil Çalışmaları Bibliyografyası

YAZ SUMMER 2014  SAYI NUMBER 8  SAYFA PAGE 21-47 IRAK TÜRKLERİ DİL ÇALIŞMALARI BİBLİYOGRAFYASI Önder SAATÇİ* ÖZET Bu makalede Irak Türklerinin, dili, tarihi, yaşadıkları coğrafi alan, yakın geçmişte varlıklarını sürdürmede ve kültürlerini yaşatmada karşılaştıkları sıkıntılar hakkında kısaca bilgi verilmiş; ayrıca bu Türk topluluğunun dil kullanımı ve ağızl…

Sayfa 1 / 1220,89

Kazak Türkçesindeki Atasözleriyle İlgili Çalışmalar Üzerine Bir Bibliyografya Denemesi

KAZAK TÜRKÇESİNDEKİ ATASÖZLERİYLE İLGİLİ ÇALIŞMALAR ÜZERİNE BİR BİBLİYOGRAFYA DENEMESİ Uğur GÜRSU Özet Bu bibliyografya denemesinde Kazak Türkçesindeki atasözleriyle ilgili olarak Türkiye’de ve Kazakistan’da yapılmış olan kitap, tez, makale ve derleme gibi konuyla doğrudan ilintili çalışmalarla birlikte, edebiyat tarihleri ve sözlükler gibi yardımcı kaynakl…

Sayfa 8 / 2918,61

Yetmiş Yıl Önce Yayımlanan “Rabgūzī Sentaksı” Adlı Eser Üzerine Düşünceler ve El-Rabgūzī’nin Kısasü’l-Enbiyâsı Üzerine Bir Bibliyografya Denemesi

JOTS, 1/1, 2017: 76-97 Yetmiş Yıl Önce Yayımlanan “Rabgūzī Sentaksı” Adlı Eser Üzerine Düşünceler ve El-Rabgūzī’nin Kısasü’l-Enbiyâsı Üzerine Bir Bibliyografya Denemesi Some Remarks about the Work Titled “Rabgūzī Sentaksı” that Was Published Sev- enty Years Ago and A Trial Bibliography on Qisas Al-Anbiyā’ of Al-Rabghūzī Osman KABADAYI Abai Kazakh National Pe…

Sayfa 5 / 43217,37

On Üçüncü Yüzyıl Öncesi Türkçesinde Soru

iii ABSTRACT INTERROGATIVES OF PRE-THIRTEENTH CENTURY TURKISH Engin ÇETİN Ph. D. Thesis, Turkish Language and Literature Department Supervisor: Prof. Dr. A. Deniz ABİK February 2008 / xxiv+407 pages In this work, interrogative words (taking part) in the literary language of Turkish from its beginning up to the thirteent century; their functions in and out of…

Sayfa 23 / 2416,88

Deyişbilimsel Çözümleme Yöntemi Işığında Dârendevî Hulûsî Efendi Dîvânı

2055 Hulusi EREN Saraç, M. A. Yekta (hzl) (1996). Muallim Nâcî. Edebiyat terimleri ıstılahat-ı edebiyye. İstanbul: Risale Basın-Yayın. Öztekin, Ö. (2001). Divan şiirinde deyişbilime ait bir yapı ölçütü olarak biçimbirimsel yinelemeler, 21. Yüzyıla Girerken Yazında Dil Kullanımları (Alışkanlıklar-Yenilikler- Aykırılıklar-Sapmalar) I. Dil, Yazın Deyişbilim Sem…

Sayfa 2 / 1516,66

Masal ve Romans Bağlamında Şeyh Galib'in “Hüsn ü Aşk” Anlatısı

270 Salih UÇAK değerlendirilmiştir. Alegorik bir eser olarak Hüsn ü Aşk, insanın değişim ve dönüşümünde “kemalât”a erişen zorlu yolu anlatır. Eser izleğindeki bu zorlu yol kadar, Şeyh Gâlib’in anlam ve anlatı tercihi dikkat çekicidir. Hüsn ile Aşk’ın ayrılıklarıyla Aşk’ın yolculuğu sırasında başından geçen tehlikeli ve olağanüstü olaylar ile sonunda vuslata …

Sayfa 2 / 916,07

Kütahyalı Abdurrahman Fevzi Efendi (1802-1864)' nin Mikyasu'l-Lisan Kıstasu'l-Beyan Adlı Eseri Üzerine Bir İnceleme

2018 Emrah ADAKLI A REVIEW ON THE BOOK, MIKYASU'L-LISAN KISTASU'L BEYAN WRITTEN BY ABDURRAHMAN FEVZİ FROM KÜTAHYA (1802-1864) ABSTRACT As in any language, grammar books have played an important role throughout the history of Turkish. In terms of format, pronunciation, sentence structure, meaning and word history, a certain regularity of systematic word group…

Sayfa 1 / 2016,03

Divanü Lügati't-Türk'te İş Kavramına Dair Veriler

Route Educational and Social Science Journal Volume 3(1), January 2016 DATA REGARDING WORK CONCEPT IN DIVANU LUGATI'T-TURK DİVANÜ LÜGATİ'T-TÜRK'TE İŞ KAVRAMINA DAİR VERİLER Adem AYDEMİR1 Abstract Divanü Lûgati‟t-Türk (DLT), which is a cultural treasure of Turkish, shows wideness and prosperity of Turkish vocabulary in 11th century and also puts forward inter…

Sayfa 2 / 2316,03

Türkçe Eğitiminde Drama Yönteminin Kullanılması Üzerine Bir Kaynakça Denemesi

178 Ömer Tuğrul KARA A BIBLIOGRAPHIC ESSAY ON USAGE OF DRAMA METHOD IN TURKISH EDUCATION ABSTRACT Like as in many fields of education, some innovations are apparantly seen in Turkish education too. Till the very short time while the studies for Turkish education were rather limited, today we see that in that field many studies and effective researches are be…

Sayfa 2 / 3415,46

Dîvânu Lugâti’t Türk’te Araç Gereçlere Ait Söz Varlığı

428 Cihan ÇAKMAK WORDS EXISTENCE OF INSTRUMENTS IN DÎVÂNU LUGÂTİ’T TÜRK ABSTRACT Turkish language has been a resource for very important literal works during its long history. It is surely beyond doubt that, Dîvânu Lugâti't-Türk is one the most important literal work. This valuable work written by Kaşgarlı Mahmut is the most important langauge relic after Or…

Sayfa 2 / 1614,37

Dıvanü Lugati't-Türk ve Kilisli Muallim Rifat Bilge

DIVANÜ LUGATİ'T-TÜRK VE KİLİSLİ MUALLİM RİFAT BİLGE (Divanü Lugati't-Türk And Muallim Rifat Of Kilis) Cihan ÇAKMAK* ÖZET Kaşgarlı Mahmud eşsiz eseri Divanü Lugiiti't-Türk'te Türklerin meskun olduğu coğrafyaların arasında adım adım dolaşarak onların dillerinin, lehçelerinin ve ağızlarının dil özelliklerini tesbit etmiş, Türklerin 11. yüzyıldaki söz varlığını …

Sayfa 20 / 2014,37

Baki'nin Arapçadan Tercüme Mensur Bir Eseri: Fezâ’il-i Mekke yahut el-İ’lâm bi-A'lâmi Beledillâhi’l Harâm Tercümesi

Halil Sercan KOŞİK. Bdki'nin Arapçadan Tercüme Mensur Bir Eseri: Feza 'i/-i Mekke Yahut el-İ'fdm 148 bi-A 'ldmi Beledilldhi '/-Hardın Tercümesi Bliki'nin Ar apçadan Tercüme Mensur Bir Eseri: Fezd'il-i Mekke Yahut el-İ 'taııı bi-A'llimi Beledilldhi'l-Hardm Tercümesi Hali l Sercan KOŞİ K Özet Sadece yaşad ı ğı çağa deği l bütün Türk edebi yat ına damgasını vu …

Sayfa 9 / 1814,37

Ermeni Sorununa Ait Yabancı Arşiv Kaynakçası

Rossiyskiy Gosudarstvennıy Ġstoriçeskiy Arhiv, Fond: 391, Opis: 6, Delo: 305, L.73. Rossiyskiy Gosudarstvennıy Ġstoriçeskiy Arhiv, Fond: 391, Opis.: 6, Delo: 305, LL.: 39-40. Rusya Askeri Tarih Devlet ArĢivi (RGVĠA) fond 2100, liste 1, dosya 517, yaprak 17. Rusya Askeri Tarih Devlet ArĢivi (RGVĠA) fond 2100, liste 2, dosya 1094, yaprak I, 4, 4 arkası, 7-9, 7…

Sayfa 1 / 1714,04

Ermeni Sorununa Ait Türk Arşiv Kaynakçası

ERMENİ SORUNUNA AİT TÜRK ARŞİV KAYNAKÇASI Bibliography For The Turkish Archives Armenian Problem Muhammet KEMALOĞLU1 BİNGÖL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ DERGİSİ ISSN: 1309-6672 ,Yıl/Year:2, Cilt/Volume: 2, Sayı/Issue: 3, Bahar/Spring 2012,s.125-144. ÖZET Tarihte olduğu gibi günümüzde de, Ermeni toplumu üzerinden siyasi ve ekonomik çıkar sağlamaya ç…

8–9 · Güvenilirlik ve açık veri

Kaynağı görünen, yeniden kullanılabilir kayıtlar

Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.