Alttürkische Etymologien (2)
Mehmet Ölmez
Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.
Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.
Mehmet Ölmez
Tez eşleşmesi bulunamadı.
Mehmet Ölmez · 2008
Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.
Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.
YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.
Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.
Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.
Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.
Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.
Alttürkische Etymologien (2)altturkische etymologien 2Bunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.
Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.
3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.
Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.
ÇÜTAM’ın yerel PDF’leri ile dış bağlantısı korunarak özel dizinde işlenen açık DergiPark PDF’lerinin tekilleştirilmiş metinlerinde arar.
104 MEHMET ÖLMEZ BT VIII: Kara, Georg / Zieme, Peter, 1977: Die uigurischen Über- setzungen des Guruyogas »Tiefer Weg« von Sa-skya Paṇḍita und der Mañjuśrīnāmasaṃgīti, Berlin. BT IX: Tekin, Şinasi, 1980: Maitrisimit Nom Bitig, I-II. Berlin. BT XIII: Zieme, Peter, 1985: Buddhistische Stabreimdichtungen der Uiguren. Berlin. BT XX: Zieme, Peter, 2000: Vimalakīr…
…rk Dilleri Araştırmaları, 7: 175-186. —, 1999: “Eski Türk Yazıtlarında Yabancı Öğeler (3)”, Türk Dilleri Araştırmaları, 9: 59-65. —, 2008: “Alttürkische Etymologien (2)”, Aspects of Research into Central Asian Buddhism: In Memoriam Kōgi Kudara, editör: Peter ZIEME, Brepols: Silk Road Studies XVI, 229-236. ÖNER, Mustafa, 1998: Bugünkü Kıpçak Türkçesi, TDK: An…
xxii Nest. : Das nestorianische Glaubensbekenntnis in einem alttürkischen Fragment aus Bulayık → ZIEME, Peter (1998) O: Ongin Yazıtı OY : Orhon Yazıtları s. : Sayfa S: Sayı SaddFedakâr: Das Alttürkische in Sogdischer Schrift Textmaterial und Ortographie → FEDAKÂR, Durdu (1994) SaddHazai: Ein Buddhistisches Gedicht aus der Berliner Turfan-sammlung → HAZAI, G.…
401 PEKACAR, Çetin (2007), “Kumuk Türkçesi”, Türk Lehçeleri Grameri, (ed. Ahmet B. Ercilasun),, Akçağ Yayınları, Ankara, s.939-1008. PRITSAK, Omeljan (1977), “Kara-hanlılar”, İslâm Ansiklopedisi, C.6, Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları, İstanbul, s. 251-273. RACHMATI, G. R. (1937), Türkische Turfan-Texte VII, Mit sinologischen Anmerkungen von W. Eberhard, Abha…
…in öncü çalışmalardandır. Bu yayınlardaki okuyuşlardan birisinin daha bugünkü bilgileriınizle düzeltilişi, tamamlanışı için bak. M. Ölmez, "Alttürkische Etymologien (2)", Aspects ofresearch info Central Asian Buddhism. In Memoriam Kögi Kudara, Ed. Peter Zieme, Brepols yayınevi, Turnhout 2008: 229-236". Buradaki iil)riiy okuyuşu UigWb 389 a'ya göre iigri olar…
…7: "On Mangolian asara- "to nourish" and Turkish aşa- "to eat" from Middle Mangolian to Modem Turkic Languages", TDA, 17: 237-247 -, 2008: "Alttürkische Etymologien (2)", Aspects of research info Central Asian Buddhism. In Memoriam Kogi Kudara, Ed. Peter Zieme, Brepols yayınevi, Turnhout: 229-236. Pomorska, Marzanna, ı995: "New-Persian Loanwords in Anatalian…
Prof. Dr. Mehmet Özmen Adına Sözdizimi Çalıştayı Bildirileri _____ (1932) “Zur Heilkunde der Uiguren II”, SPAW, 1932, s. 401– 408. Röhrborn K. (1998b), “Šiŋko Šäli und die Organisation der Übersetzungstätigkeit bei den Uiguren”, Türkologie Heute Tradition und Perspektive, Materialien der dritten Deutschen Turkologen-Konferenz Leipzig, 4–7, Oktober 1994, (Nur…
歐亞學刊 OTG: Tekin 2002 Studies: Clauson 1962 T: Tunyukuk Inscription Tat.: Tatar language ALYILMAZ, Cengiz, 2005: Orhun Yazıtlarının Bugünkü Durumu. Ankara: Kurmay. BERTA, Árpád, (2004): Szavaimat Jól Halljátok. A Türk és Ujgur Rovásírásos Emlékek Kritikai Kiadása. Szeged. CEYLAN, Emine Yılmaz, 1991: “Ana Türkçede kapalı e Ünlüsü”, Türk Dilleri Araştırmaları 1…
LL J
ESKİ UYGURCA etiŋiri ÜZERİNE 105 sowie nach dem Transkript von Annemarie v. Gabain hrsg., übersetzt und kommentiert, (VdSUA 34, 5) Wiesbaden. Ht X: Tezcan, Semih, 1975: Eski Uygurca Hsüan Tsang Biyografisi X. Bölüm, AÜ-DTCF (Yayınlanmamış Doçentlik tezi), Ankara. HT X: Mirsultan, Aysima, 2010: Die alttürkische Xuanzang-Biographie X. Nach der Handschrift von …
340 MEHMET ÖLMEZ HamTouen: Hamilton, James, 1986: Manuscrits ouïgours du IXe-Xe siècle de Touen-houang, 1-2. Paris. HT V: Dietz, Siglinde, Mehmet Ölmez ve Klaus Röhrborn (hazırlanmakta): Die alttürkische Xuanzang-Biographie V. HT VIII: Röhrborn, Klaus, 1996: Die alttürkische Xuanzang-Biographie VIII. Nach der Handschrift von Paris, Peking und St. Petersburg …
Türk Dili, Ocak 2012 (December 2013), Cilt / Volume: CII, Sayı/Number 733 Jens Peter LAUT - Mehmet ÖLMEZ Literaturen. Materialien der ersten deutschen Turkologen-Konferenz Bamberg, 3.-6. Juli 1987. Wiesbaden, 1991: 315-319. (VdSUA. 29.) 39. Über einige Kompositionsmuster im neologistischen Wortschatz des Türkischen. Sprach- und Kulturkontakte. K. Röhrb…
Türk Dili, Ocak 2012 (December 2013), Cilt / Volume: CII, Sayı/Number 733 Doğumunun 75. Yılında Klaus Röhrborn Untersuchungen zur osmanischen Verwaltungsgeschichte. Berlin, 1973. (Studien zur Sprache, Geschichte und Kultur des islamischen Orients. N.F. 5.). Uigurisches Wörterbuch. Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasien. Lieferu…
Besprechungen 307 nis zum folgenden Text oder zueinander. Stattdessen werden Aussagen zur künstlerischen Gestaltung, Absetzung vom übrigen Text und ihrer aus Blumemanken und Blüten etc. bestehenden Dekoration gemacht. Daß hier zwischen reinen Schmuckelementen und ent- funktionalisierten Interpunktionszeichen zu unterscheiden ist, wird mit keinem Wort erwähnt…
298 TANITMALAR Yayımlayanların önsözünde, kısaca P. Zieme ve çalışmaları tanıtılır (s. 7-9). Yazarın hazırlayanlara, yayım hazırlığına yardım edenlere ve yayınevine teşekküründen sonra yazılar yer alır. İlk bölüm (Sūtras und Aussprüche), Eski Uygurca Devatāsūtra’dan Uygurca 觀無量壽經 Guanwuliangshoujing fragmanına varıncaya değin 16 ayrı yazı içerir. Bu bölüm ki…
400 Doktora Tezi, Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara. ---- (1997), “Kurzer Überblick über die Buddhistische-Übersetzungsliteratur in Alttürkisch (Eski Türkçe Budist Çeviri Edebiyatına Kısa Bir Bakış),”, Çağdaş Türk Edebiyatına Eleştirel Bir Bakış: Nevin Önberk Armağanı, (ed. Mehmet Ölmez), Ankara, s. 225-256. ---- (1998), “Tibet Buddhiz…
Kaynaklar ÁRPÁD, Berta (2004), Szavaimat jól halljátok… A türk és ujgur rovásírásos emlékek kritikai kiadása, Szeged. ___ (2008) Sözlerimi İyi Dinleyin (Türk ve Uygur Runik Yazıtlarının Karşılaştırmalı Yayını), (çev.: Emine Yılmaz), Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara. BALCI, Mustafa (2011), Orhun Yazıtları, Türkçedeki İlk Çalışmalar, Çizgi Yayınları, Konya. E…
UYGURCA YøLVø VE TÜREVLERI ÜZERøNE ùimdiye kadar yilvi hakkÕnda ileri sürülen fikirlerdeki temel yanÕlgÕ, yélpi– ile yilvi arasÕnda bir iliúkinin oldu÷u inancÕdÕr. Hâlbuki bu iki kelime köken ve kaynak bakÕmÕndan birbirinden ayrÕlmalÕdÕr. Zira ne úekil ne ses ne de anlam bakÕmÕndan bu iki kelime arasÕnda bir ba÷ mevcut de÷ildir. Bizim görüúümüze göre, yilvi’…
Erdem UÇAR YŦl: 14, SayŦ: 55 KasŦm 2012 – Ocak 2013 Räsänen, Martii. (1969). Versuch eines Etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen. Helsinki: Suomalais–Ugrilainen Seura. Röhrborn, Klaus. (1981). Uigurisches Wörterbuch, Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasien. Lieferung 3, anta–asanke. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag. Sevortyan…
Prof. Dr. Mehmet Özmen Adına Sözdizimi Çalıştayı Bildirileri KAYNAKLAR Ayazlı, Ö. (2012), Altun Yaruk Sudur VI. Kitap, Karşılaştırmalı Metin Yayını, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara. Çağatay, S. (1945), Altun Yaruk’tan iki Parça, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Yayınları, Ankara. Çetin, E. (2012), Altun Yaruk Yedinci Kitap, Karahan Kitab…
Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.