İçeriğe geç
Çukurova ÜniversitesiTürkoloji Araştırmaları MerkeziBilimsel bilgiye açık erişim
Kaynaklara dayalı araştırma keşfi

Türkoloji Araştırma Pusulası

Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.

23.536makale kaydı
5.080tez kaydı
3.709boyutlandırılmış yayın
403güçlü tez–makale adayı
21.725aranabilir tam metin sayfası
571Crossref doğrulamalı DOI
1 · Türkolojiye özgü arama

Birleşik keşif

Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.

Aranan ifadeŞiirin Sultanı Baki
Eşleşen kavramSerbest araştırma sorgusu
Birlikte aranan yazımlarŞiirin Sultanı Bakisiirin sultani baki

Makaleler

1 sonuç

YÖK tezleri

0 sonuç

Tez eşleşmesi bulunamadı.

Önerilen okuma yolu

Arşiv tarihi ve sorgu uyumuna göre
  1. Başlangıç

    Şiirin Sultanı Baki

    Sümeyye Yıldız · 2015

Bu sıra akademik önem veya kalite sıralaması değildir; yalnız mevcut arşivdeki tarih ve sorgu eşleşmesine dayanır.
2 · Açıklanabilir ilişki

Tez–makale köprüsü

Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.

Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.

3 · Akademik ekoller

Danışmanlık haritası

YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.

Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.

4 · Kavramların tarihsel yolculuğu

Yayın zaman çizgisi

Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.

Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.

5 · Lehçe ve yazıçevrimi laboratuvarı

Yazım varyantları ve lehçe dağılımı

Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.

Arama yazımları

Şiirin Sultanı Bakisiirin sultani baki

Bunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.

Eşleşen lehçe literatürü

Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.

6 · Arşiv kapsama boşlukları

Dönem, bölge ve lehçe haritası

3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.

Dönemler

  • Osmanlı673
  • Göktürk / Eski Türkçe174
  • Karahanlı122
  • Çağatay96
  • Cumhuriyet ve modern dönem73
  • Kıpçak46
  • Eski Anadolu Türkçesi35
  • Eski Uygur18
  • Harezm11

Bölgeler

  • Anadolu483
  • Kafkasya236
  • Çukurova231
  • Sibirya171
  • İdil–Ural157
  • Balkanlar / Rumeli154
  • Doğu Türkistan132
  • Kıbrıs119
  • Orta Asya / Türkistan91
  • Irak / Türkmeneli65

Lehçeler

  • Türkmen Türkçesi214
  • Türkiye Türkçesi137
  • Uygur Türkçesi61
  • Kırgız Türkçesi39
  • Kazak Türkçesi23
  • Tatar Türkçesi14
  • Azerbaycan Türkçesi13
  • Çuvaş Türkçesi13
  • Özbek Türkçesi11
  • Altay Türkçesi7

Yöntemler

  • Karşılaştırmalı yöntem156
  • Ses bilgisi / fonoloji57
  • Anlam bilimi35
  • Söz dizimi31
  • Biçim bilgisi / morfoloji23
  • Derlem / korpus yöntemi11
  • Sözlük bilimi10
  • Metin incelemesi4

Az temsil edilen dönem × lehçe kesişimleri

OsmanlıTürkiye TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıUygur TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKırgız TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıKazak TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTatar TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAzerbaycan TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÇuvaş TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıÖzbek TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıAltay TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıBaşkurt TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıTuva TürkçesiArşivde eşleşme yokOsmanlıHakas TürkçesiArşivde eşleşme yok

Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.

7 · Sayfa düzeyinde açık metin

Tam metinde bul ve sayfaya git

Yalnız ÇÜTAM sunucusunda yayımlanan yerel PDF’lerin tekilleştirilmiş metin dizininde arar.

Sayfa 13 / 1545,11

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

34 Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru Mekânların tasavvur edilme biçimi, şairlerin ruh hâllerinin anlaşılmasına katkı sağlar. Yahya Kemal, Fuzûlî’nin içli ve derin hâlini tasvir ederken onu suları kalbine doğru çeken kuvvetli bir girdaba benzetir (Beyatlı, 2015:37). Bu yaklaşımıyla Fuzûlî’nin acı ve ıstırap ile özdeşleşen dünyasına gönderme yapar: Y…

Sayfa 14 / 1739,28

Rus Biçimciliği Kuramı ile Divan Şiirine Bakmak

rahatlıkla görebiliyoruz. Çünkü divan edebiyatı bir hayal ve imaj edebiyatıdır. Hatta bu yüzden Namık Kemal, divan edebiyatının, sosyal hayattan kopuk olduğu ve bir fayda sağlamadığı öne sürerek eleştirmiştir. Biçimcilere göre edebî olandan fayda beklemek hatadır. Onlar bu yüzden faydacı ve toplumcu Marksistlerden baskı görmüşlerdir. Kimilerine göre de divan…

Sayfa 4 / 1232,04

Namık Kemal’in Mektuplarından Dönemin, Türün ve Yazarın Diline Dair Notlar

Leylâ KARAHAN Birâder (C. II, 279); Mustafa Reşid Bey’e Evlâd (C. II, 277); Bereketzâde İsmail Hakkı Bey’e, Küçük Ağabey (C. II, 471); Faik Reşad Bey’e Beğim (C. I, 262) diyerek başlanan mektuplar Bâkî bekâ-yı âfiyet (C. I, 230) ve genellikle Bâkî gözlerinden öperim (C. I, 233), Bâkîsi selâmet ve uhuvvet (C. I, 249); Bâkî duâ (C. I, 335), Bâkî uhuvvet iki gö…

Sayfa 9 / 1528,38

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

30 Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru benzetme unsuru olarak kullanan Bâkî’nin, bu yaklaşımıyla klasik şiirin mecazlarla yüklü olan aşk ve tabiat anlayışını, gerçekçi bir şair hassasiyetiyle tasvir ettiği düşünülür: Gönüllerini cihân halkınun senün ‘aşkun Akıtdı kendüye deryâ niteki enhârı (Bâkî, G.497/2) Fuzûlî, insan tabiatının korunmasının lüzumu…

Sayfa 1 / 1526,22

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru 1 Mahmut GİDER 2 Özet 13. yüzyıldan itibaren Arap ve Fars edebiyatlarının etkisinde gelişen klasik Türk şiiri, 16. yüzyılda taklide dayalı etkileşimden kurtulup “klasikleşme” evresine geçmiştir. Bu ilerlemenin sağlanmasında, Bâkî ve Fuzûlî gibi büyük şairlerin etkisi yadsınamayacak düzeydedir. Klasik Türk şiirinde …

Sayfa 10 / 1526,22

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

Mahmut GİDER 31 Fuzûlî Divanı’nda klasik şiir coğrafyasında ismi zikredilen denizlerden Kulzüm (Kızıldeniz) ve Aden; Bâkî Divanı’nda ise Kulzüm (Kızıldeniz) ve Aden’in yanı sıra Bahr-ı Ummân (Hint Okyanusu) ve Bahr-ı Muhît (Atlas Okyanusu) muhtelif özellikleriyle çeşitli tasavvurlara konu edilerek kullanılmıştır. 1.1. Aden Denizi Aden Denizi, Kızıldeniz ile …

Sayfa 16 / 1724,72

Rus Biçimciliği Kuramı ile Divan Şiirine Bakmak

Bâkî’nin gazelindeki mahlas beyit bugün atasözü gibi olmuştur. Ümidî, Nahifî, Fasihî gibi şairler benzer şeyler söylemişlerdir. Ama hiç biri Bâkî’nin mısraı kadar meşhur olamamışlardır. Kadrüni seng-i musallâda bilüp ey Bâkî Turup el baglayalar karşuna yârân saf saf (G.229-9) Ölicek halk cenâzem götürüp baş üzre Ey Ümîdî düşeler önüme yârân saf saf (G.100-6)…

Sayfa 8 / 1523,91

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

Mahmut GİDER 29 Âb-i deryâ üzre geh İlyâs veş seyrân eder Gâh eyler mesken İbrâhîm tek âzer sabâ (Fuzûlî, K.5/13) Klasik şiirde deniz ve unsurlarının birlikte zikredildiği şahsiyetlerin başında Hz. Musa gelir. İslâm inancına göre Hz. Musa, zulme uğrayan İsrailoğulları’nı Mısır’dan çıkarırken Kızıldeniz, bir duvar gibi karşılarına çıkar. -Allah’ın dilemesiyle…

Sayfa 5 / 1523,30

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

26 Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru olduğunu, gözyaşı dalgalarının ise bu durumu engellediğini söyleyerek âşığın âhını, yakıcı olması nedeniyle ateşe, gözyaşlarını ise ateşi söndürme özelliğine sahip olduğu için denize benzetir: İrmese bir dem eger mevc-i sirişküm her yana Şu‘le-i âhum zemîn ü âsmânı hark ide (Bâkî, G.461/4) Klasik şiirde sevgili,…

Sayfa 12 / 1523,30

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

Mahmut GİDER 33 Bâkî Divanı 46% 54% Fuzûlî Divanı Grafik 1: Deniz ve İlgili Unsurların Divanlarda Kullanım Oranı Deniz, Bâkî ve Fuzûlî divanlarında mecazî ve hakikî aşk bağlamının yanı sıra bazı doğal özellikleriyle ele alındığı için içerik bakımından farklı birçok teşbih ve tasavvura konu edilmiştir. Bâkî, salt tasavvufî veya dinî konuları içeren bir şiir y…

Sayfa 16 / 2122,55

17. Asır ve Sonrası Dîvân Şâirlerinin Beyitlerinde Nef’î

Bu rütbe tumturak-ı lafz ile ma’nî-i cân-perver (Ocak, 1991: 43) Nef’î’den mucize nefesli diye bahsettiği bir beytinde Zihnî “Nef’î benim yolumdan gelip sözlerimi dinleseydi benim için kabri iyi ve temiz olsun diye dua ederdi” diyerek Nef’î’nin övgüsüne mazhar olabileceğini söyler. Pey-rev olsaydı bana Nef‘î-i mu’ciz-dem ger Sühanım gûş edicek söyler idi tâb…

Sayfa 3 / 1521,81

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

24 Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru 1. BÂKÎ VE FUZÛLÎ DİVANLARINDA DENİZ TASAVVURU 4 Klasik şiirde deniz, “dış dünyadaki varlıkların yanı sıra, pek çok soyut düşünce ve kavram ile ilişkilendirilerek okuyucunun zihninde âdeta estetik bir tablo oluşturacak ” (Selçuk, 2017:171) şekilde kullanılır. Bu bağlamda yaygın olarak; gözyaşı, gam, gönül, aşk, …

Sayfa 3 / 721,64

necip_fazil_ kisakürekin_siirlerini_anahtar_kelime_yöntemiyle_okuma

“Ben” adlı şiirin sonunda şairin tezatları ve benlik parçalanması ileri seviyeye ulaşır ve adeta kıyameti hatırlatır: “İnsan ruhunun bütünlüğünü temsil eden ‘benlik’, rüyalarda görülen imgelerin kaynağı, zıtlıkların bileşimidir; hem egoyu hem de egonun diğer unsurlarını oluşturur” (Cebeci, 2007: 226).Necip Fazıl’ın birçok şiirinde bireyin bilinç ve bilinçalt…

Sayfa 13 / 1721,06

Rus Biçimciliği Kuramı ile Divan Şiirine Bakmak

tekdüzeliği kırmak adına önemlidir. Bu gazelde de farklı farklı hayallerin işlenmiş olması her bir beyte farklı bir şiir gözüyle bakmamızı ve sadece dikkati ona yöneltmemizi sağlar. Biçimcilerin nazarıyla baktığımızda, dominant yani baskın öğenin “saf saf” redifi olduğunu söyleyebiliriz. Bu redif, şairin kullanacağı mazmun, hayal ve imajları da belirlemiştir…

Sayfa 4 / 1520,39

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

Mahmut GİDER 25 olarak tasavvur edilmiş, yaratılış bile aşk ile izah edilmeye çalışılmıştır (Şenödeyici, 2014:189). “Aşk, evrenin özünde vardır ve bütün şey’lerdeki ilk hareket ettiricidir; her şeyi ‘en güzel’in ‘mutlak güzel’in elde edilmesine yöneltir.” (Ayvazoğlu, 2014:56). Aşk mecazî ve hakikî olmak üzere iki şekilde incelenir. Mecazî aşk, hakikî aşkın b…

Sayfa 11 / 1520,39

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

32 Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru yosunlarıyla kan kırmızısı (kızıl) bir görüntüye bürünen Kızıldeniz’i âşığın kanlı gözyaşlarının katkısıyla oluşan bir deniz olarak tasavvur eder. Bu yaklaşımıyla âşığın çektiği acıların büyüklüğünü anlatmaya çalışır: Giryeden cûy-ı şirişküm sû-be-sû oldı revân Yine Kulzüm gibi cûş itdi bu deryâ semt semt (Bâkî,…

Sayfa 10 / 2320,08

Eski Bir Üsküdar Sakini: Maarif Nazırı Münif Paşa'nın İki Manzum Eseri

ESKİ BİR ÜSKÜDAR SAKİNİ: M AARİF NAZIRI M ÜNIF PAŞANIN İKİ MANZUM ESERİ * 4 4 3 L Bu sultan, Kıbns ve Yemen’i aldı. Bağdat’a hususî ordu gönderip bedevi Arapları terbiye etti, cezalandırdı. 15. On İkincisi 111. Murad’dır. Fas Sultam’na yardım gönderdi, hanlı­ larla çokça savaşıp Şeki’yi ve Şirvan'ı aldı. 16. On ûçüncüsü Sultan lII.Mehmed’dir. Eğri Fethi’yle …

Sayfa 7 / 1820,08

Türkiye Selçuklularında Gayr-ı Müslim Tebaa ile Kurulan Sosyal İlişkiler

Türkiye Selçuklularında Gayr-ı Müslim Tebaa ile Kurulan Sosyal İlişkiler Muhammet KEMALOĞLU (s. 168-185) koymuşlardır. Daha Malazgirt savaşında Romenos Diogenes’in ordusunda yer alan Ermeniler, toptan savaş alanını terk etmişler, hattâ fırsat buldukça da Rumlar’a tecâvüz etmişlerdir. Çağdaş Ermeni ve Süryâni müelliflerinin Rumlar’ı (Bizanslılar) ″menfur ve k…

Sayfa 6 / 1517,48

Bâkî ve Fuzûlî Divanlarında Deniz Tasavvuru

Mahmut GİDER 27 Deniz girdabının üstünde sürüklenen çer çöp ile kuş yuvası arasında biçimsel açıdan benzerlik ilişkisi oluşturulur. Fuzûlî, Mecnûn’un başındaki çer çöplerin kuş yuvası olarak değil, delilik (cünûn) denizindeki girdabın topladığı çer çöp olarak görülmesi gerektiğini ifade eder. Böylece kuşların Mecnûn’un başında yuva yaptığına dair imgeye telm…

Sayfa 5 / 2017,48

Baki'nin Arapçadan Tercüme Mensur Bir Eseri: Fezâ’il-i Mekke yahut el-İ’lâm bi-A'lâmi Beledillâhi’l Harâm Tercümesi

Dil ve Edeb(yat Araştırmaları, S. 10, Yaz 2014 133 l. el-İ'lam bi-A'lami Beledillahi'l-Haram 2. el-Berku'l-Yemanl fi ' l-fethi ' l-Osmanl 3. Tarthu'l-Medlne 4. el-Feva'idü's-seniyye fi'r-rihleti'l-Medeniyye ve'r-Rfimiyye 5. Tezkiretü' n-Nehrevall 6. et-Temsil ve'l-muhadara bi'l-ebyati ' l-müfredeti' n-nadire 7. el-Cami ' li-kütübi's-sünneti' s-sitte fi' l-ha…

8–9 · Güvenilirlik ve açık veri

Kaynağı görünen, yeniden kullanılabilir kayıtlar

Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.