Âşık Veysel'in Şiirlerinde Alışılmamış Bağdaştırmalar
Aslıhan Dinçer
Bir araştırma sorusundan yazım varyantlarına, makalelere, tezlere, akademik ilişkilere, dönem ve lehçe dağılımına tek yerden ulaşın.
Yazım, dönem ve İngilizce terim varyantları aynı sorguda birleştirilir.
Aslıhan Dinçer
Tez eşleşmesi bulunamadı.
Aslıhan Dinçer · 2011
Başlık terimleri ve yazar adı örtüşen kayıtlar doğrulama adayı olarak yan yana gösterilir.
Bu sorguda güçlü tez–makale adayı bulunamadı.
YÖK kayıtlarındaki danışman–öğrenci–tez ilişkilerini görünür kılar.
Bir danışman seçerek öğrenci ve tez dallarını açabilirsiniz. Aynı adlı kişilerin ayrıştırılması yalnız YÖK üstverisinin izin verdiği ölçüdedir.
Aranan kavramın makale başlıkları ve mevcut yayın tarihi üstverisindeki dağılımı.
Tarih, varsa yayın üstverisinden; yoksa arşiv kaydındaki yıl bilgisinden alınır. Grafik kavramsal anlam değişimini tek başına kanıtlamaz.
Bilimsel yazıçevrimi işaretlerini modern arama biçimleriyle birlikte dener; sonuçların hangi Türk dili veya lehçesinde yoğunlaştığını gösterir.
Âşık Veysel'in Şiirlerinde Alışılmamış Bağdaştırmalarasik veysel in siirlerinde alisilmamis bagdastirmalarBunlar sözlükte anlam karşılığı değil, dizin araması için yazıçevrimi varyantlarıdır.
Boyutlandırılmış sonuçlarda belirgin lehçe etiketi yok.
3.709 boyutlandırılmış kaydın dağılımı; akademik alanın tamamını değil bu arşivin kapsamasını gösterir.
Bu göstergeler “çalışılmamış konu” iddiası değildir; yalnız ÇÜTAM arşivinde az temsil edilen kesişimleri işaret eder.
Yalnız ÇÜTAM sunucusunda yayımlanan yerel PDF’lerin tekilleştirilmiş metin dizininde arar.
11 Parçaların yol üstüne dökülsün Toplanıp torbaya dolasın oğul Gözün bebeğine saplansın diken Sızlasın ciğerin olmasın çeken Nişanlın yanında duvaklı iken Zifaf gecesinde ölesin oğul İmami usandım ben bu yollardan Bin bir dert çekesin türlü hallerden Zaten ben belamı buldum kullardan Sende Allah’ından bulasın oğul (K.1) 6. Âşık İmami’nin Babasına Yaktığı Ka…
Edebiyatımızda Âşık Kollarının Yapılanışı ve Emrah Kolunda Yer Alan Tokatlı Âşıklarda Klasik Edebiyatın Etkisi Yrd. Doç. Dr. Mehmet YARDIMCI Âşık edebiyatında geleneğe bağlılığın en önemli unsurlarından biri usta çırak ilişkisidir. Usta âşık bir genci çırak edinir, mesleğin inceliklerini öğretip saz ve söz meclislerine sokar. Çırak da hayatı boyunca ustasını…
Âşık Paşa‟ya Mal Edilen Yeni Bir Yûnus Emre Gazeli Üzerine 113 identified. Some of these poems are found in the work of Hacı Kemal‟s “Câmiü‟n- Nezâir”. It is determined that some of these poems belong to other poets, and there is another poem that the researchers missed. In other words, the gazel is shown as a nazire to Nesîmî and is registered with the sign…
Zileli Ceyhunî’nin Bilinmeyen Dîvânı 95 gelenekle yetişmektedirler. Bu geleneğe göre; siyetlerin yetiştirdiğini ve bu asırda yetişen her âşık olmak isteyen, öyle istediği gibi âşık şairlerin, divan şiiri nazım şekilleriyle şiirler olma hakkına sahip değildir. Öncelikle bir yazdığını görmekteyiz. Bu dönem şâirlerinin ustanın yanında bulunması, onun tedrisinde…
8 Aşık İmami’nin oğlu Ertuğrul Gazi babasının kendisi için yapmış olduğu bütün iyilikleri unutarak, babasıyla annesinin ayrılmak istemeleri sonucunda yapılan mahkemelerin dördünde de annesinin tarafını tutar, babasına iftiralar atar ve babası aleyhinde yalancı şahitlik yapar. Âşık İmami’nin bu ağıtı onun aile ilişkileri, yaşamı hakkında bilgiler içermektedir…
ÇÜTAD Çukurova Üniversitesi Türkoloji Cilt 3, Sayı 1 Araştırmaları Dergisi Haziran 2018 Gazelde söz dizimi tamamen bozulmuştur. Birinci beyitte özne olan “ben” başta kullanılması gerekirken “sitem” kelimesinden sonra kullanılmıştır. Şair burada hem günlük dilden sapar hem de gazele sitem kelimesiyle başlayarak şiirin hangi konu üzerine yoğunlaşacağını okura …
1 Âşık Hüseyin Araştırmalarına Katkılar: 2 - Âşık Hüseyin'den Hikayeli Ağıtlar - Taşlamalı Ağıt - Atışmalı Âşık Sınaması- Prof. Dr. Erman ARTUN* Âşık Hüseyin Hakkında Birkaç Söz Âşık Hüseyin'in yaşamı ve şiirleri hakkında yıllarca farklı bilgiler yayınlandı. Âşık Hüseyin'in nereli olduğuna ait bilgiler net değildi. Bu yanlış bilgiler âşığın şiirlerinin karış…
6 değeri taşıyan bir bölümü kuşaktan kuşağa aktarılarak günümüze gelmiştir. Bir kısmı da şartların ve insanın hayata bakışının değişmesiyle kullanımdan kalkmıştır. Alkış ve kargışların çoğu, bireysellik çizgisini aşarak duygu ve düşünce yoluyla topluma mal olup anonimleşir. Âşıklar, düşüncelerini kısa ve özlü bir biçimde anlatmak, uyarılarda bulunmak, etkile…
11 El uzatıp gonca gülün dermedim Sılada nişanlım düğün kurmadım Kıyma Tahsin Beyim tatlı canıma Eleman efendim elden al beni Kendiri görünce kırıldı dizler İçerime kondu ateşten közler Minnetçi geliyor gelinler kızlar Kıyma Tahsin Beyim tatlı canıma Eleman efendim elden al beni Anam yok ki başucumda ağlasın Babam yok ki yaralarım bağlasın Nişanlım yok ki gö…
NECATİ BEY’İN GAZELLERİNDE DE- FİİLİ 99 ÇERÇEVESİNDE OLUŞAN ANLAM DÜNYASI (Âşık) dedim - (Sevgili) naz ile dedi, (Âşık) dedim - (Sevgili) güldü dedi, (Âşık) dedim - (Sevgili) gülüp dedi ki, (Âşık) dedim - (Sevgili) işitip güldü dedi, (Âşık) dedim - (Sevgili) naz ile güldü dedi, (Âşık) dedim - (Sevgili) gülerek naz ile dedi, (Âşık) dedim ki- (Sevgili) naz eyl…
314 TÜBAR-XXXV-/ 2014-Bahar / TÜBAR 1-35. Sayılar Yazılar Dizini DENİZ, Kemalettin-UYSAL, Başak: Avrupa Dilleri Öğretimi Ortak Çerçeve Metni ve Yurt Dışındaki Türk Çocukları İçin Türkçe ve Türk Kültürü Öğretim Programı, 27, Bahar 2010, 239-261. DİLBERÎPÛR, Asgar, (Çev. M. Fatih KÖKSAL): Türk Edebiyatında Nizâmî’nin Takipçileri ve Hamse’sine Nazire Yazanlar, …
Bir Şehir Medhiyesi: Nergisî’nin Saray Kasidesi 29 5. Horosnâme: Sanatlı bir dille yazılan alegorik hikâyede hayatlarını başkalarını aldatmak üzerine kuran kurnaz kişilerin sonunda kazdıkları kuyuya düşecekleri konusu işlenmektedir (bk. Çaldak 1999). Nergisî, klasik Türk nesrinde inşa tarzının en önemli ustalarından biridir. Hatta sanatlı nesir denildiğinde …
7 2. Âşık İmami’nin Karısına Yaktığı Vasiyet Şeklindeki Öğütlemeli Ağıt Âşık İmami’nin karısına yaktığı vasiyet şeklindeki ağıt, koşma düzeninde yakılmış bir ağıttır. Kafiye örgüsü abcb, dddb, eeeb, fffb şeklindedir. Dört tane dörtlükten oluşmaktadır ve on bir hecelidir. İmami’nın karısına yaktığı bu ağıt, öğütlemeli ve vasiyet niteliğinde bir ağıt örneğidir…
Kültür Evreni-Umverse Cu/ture-Mııp Kv11&myp&1/Yıl-Year-I'oo2017 / Savı-Number-l/ucno 34 önemlidir. 1930 yılında Sivas'ta maarif müdürlüğü yapan Ahmet Kutsi Tecer'in Aşık Veysel'i tanıması ve 1931 yılında Sivas'ta düzenlenen Halk Şairleri Bayra- mı'nda Aşık Veysel'in haİ.k kitlelerine tanıtılması önemli bir adımdır. Bu yüzyılın başlarında Veysel'in köy enstit…
-106- Veysel ŞAHİN, Yahya Kemal’in Şiirlerinin Simge Kurgusu ve Görüntü Düzeyleri “Ne ufuklar! Ne güzel rûh imiş onlar! Yâ Rab!... Ne kadar engin ufuklardı bana;… Dar hayâtımda ya dost ufku, ya canân ufku” (Ufuklar, s. 277) diyerek “ufuk” simgesinin açılımını “güzellik, dost, cânan” ibareleriyle bütünleştirir. Bu bakımdan “ufuk” bütün sevilenlerin mekânı ve …
27 Disiplinlerarasılık Bağlamında TRT ve Şiir (1968-2008) 2.2.14. Aşık Veysel Bölüm Sayısı Süresi: 1 x 21 dk. Yayın Tarihi: 11.12.1969 Alt Tür: Biyografi Programda, Aşık Veysel’in hayat hikâyesi ve sanatı anlatılmaktadır. “Yalın bir Türkçe ile dili ustalıkla kullanan, şiirlerinde yaşama sevinciyle hüzün, iyim- serlikle umutsuzluk iç içe olan Aşık Veysel Şatı…
Âşık Paşa‟ya Mal Edilen Yeni Bir Yûnus Emre Gazeli Üzerine 119 „Işk şarâbın içenlere gel bir nazar eyleyi gör Bunca yıldur niçe döner ol meclisün piyâlesi (Tatcı, 406/5-6) Ergun, Âşık Paşa‟nın “Mevlâna ve Yûnus tesirleri altında kalan bir şair” olduğunu söyledikten sonra şu değerlendirmede bulunur: “Onda ne Mevlâna‟daki şi‟riyeti ve ne Yûnus‟taki samimiyet v…
ÇÜTAD Çukurova Üniversitesi Türkoloji Cilt 3, Sayı 1 Araştırmaları Dergisi Haziran 2018 ortaya konulabilecektir. Bunun yanında kelimelerin Arapça, Farsça, Türkçe gibi çok çeşitli olması, temel anlamlarının yanı sıra yan anlamlarına da yer verilmesi, alışılmadık bağdaştırmaların kullanılması, şairin üslûbunu, bilgi ve tecrübesini göstermesi bakımından da mühi…
“Âzâr” kelimesi kaynaklarda verilenlerin dışında Hâkim’in şerhinde “yardım, kuvvet “anlamlarında yorumlanmıştır. Farsça deyimler arasında da ulaşılamayan “hâr-be-dâmân”ın Hâkim’de “kısmetsizlik”, Mehmed Murâd Nakşibendî’de “gam” olarak açıklanması da tabirin anlam dünyasına katkı sağlamaktadır. Bilindiği gibi “ma’nî-i bî-gâne” alışık olunmayan orijinal söyle…
* İlyas KAYAOKAY ÂŞIK PAŞA’YA MAL EDİLEN YENİ BİR YÛNUS EMRE GAZELİ ÜZERİNE Öz Klasik Edebiyatımızın problemli meselelerinden olan, bir manzumenin başka şairlere mal edilmesi durumu, belki de en fazla Yûnus Emre‟nin şiirlerinde görülmektedir. Yûnus mahlaslı pek çok manzumenin Yûnus Emre‟ye mal edildiği bilinmektedir. Bununla birlikte, Yûnus‟un da bazı manzum…
Makale ayrıntılarında DOI, dergi, açık erişim, üstveri kaynağı ve son denetim bilgisi gösterilir. Aynı veriler salt okunur biçimde dışarı açılır.