İçeriğe geç
Çukurova ÜniversitesiTürkoloji Araştırmaları MerkeziBilimsel bilgiye açık erişim
Türkoloji Veri Arşivi

Mo Yan’in “Yaşam Ve Ölüm Yorgunu” Adlı Romanının Türkçeye Çevirisinin Kuramsal Açıdan İncelenmesi: ʽ信达雅/ Xın, Da, Yaʼ Çeviri Kuramı Ve Batı Çeviri Stratejileri

Akıllı makale kaydı, kaynakça araçları ve ilişkili çalışmalar.

← Listeye dön
Arşiv kaydı 21052 Açık erişim kopyası bulunamadı

Çile Maden

Yayın yılı
2018

Kaynakçaya ekle

Zotero, EndNote ve diğer kaynakça yöneticilerine uygun biçimi indirin.

BibTeXRISCSL JSON

Atıf sayıları ve DOI kaynakça bağları Crossref üstverisinden; yerel ilişkiler Türkoloji arşivindeki başlık ve yazar yakınlığından oluşturulur.