![]() |
|
>>Dil Araştırmaları Kaynakçası Veritabanı Liste Görünümü
>>Kayıtlar soyadı sırasına göre listelenmiştir.
Arama formuna dönüş
Toplam 3511 kayıttan 596 - 630 arası kayıt listelendi.
No | Soyad | Ad | Yıl | Makale Adı | Yayın Adı | Sayfa |
3240 | Bodrogligeti | A. | 1966 | Über die spracheigenherten einer alttürkischen übersetzung Attars Tadkiratu’l-awliya nach der Budafester handschrift | XI.Türk Dil Kurultayı TDK Yayınları | ss.?-?. |
3239 | Bodrogligeti | Andreas | 1964 | Notes on the languages of Sayf-i Sarayi’s Gülistan bi’t-Türki | X.Türk Dil Kurultayı Türk Dil Kurumu Yayınları: 226 | ss.?? |
3097 | Bodrogligeti | A. | 1968 | Feridun ‘Attar Tazkiratu’l-Avliyâ adlı eserinin ilk Türkçe tercümesi hakkında | VI. Türk Dil Kurultayında Okunan Bilimsel Bildiriler 1966 Türk Dil Kurumu Yayınlarından Sayı: 270 | ss.87-97. |
748 | Bodrogligeti | Andras | 1995 | Eski Kıpçakça sahasındaki çalışmalar | TDAY-BELLETEN 1992 | ss.175-192. |
747 | Bodrogligeti | András J.E. | 1994 | Classical Uzbek Chagatay Açuq Yaruq: An Example of Lexicalization of Coordinated Words | TDAY-BELLETEN 1991 | ss.1-7. |
746 | Bodrogligeti | Andras J.E. | 1993 | Chagatay or Classical Uzbek? The Uzbeks to Take Charge of the Classical Central Asian Turkish | Türk Dilleri Araştırmaları 1993 | C.3 ss.43-5 |
2635 | Bodrogligeti-DANKOFF | András J.E-Robert. | 1994 | The Turkic vocabulary of the Farhang-i Zafân-Gûyâ Papers on Inner Asia no.4.İndiana University.Research Institüte for Inner Asian Studies. Bloomington 1987 pp.43. | TDAY-BELLETEN 1989 | ss.375-388. |
3243 | Boeschoten | Henrik | 1990 | A short sample of seventeenth-century Venetion İtalion in Evliya Çelebi Seyahatname | Journal Of Turkısh Studıes Türklük Bilgisi Araştırmaları Fahir İz Armağanı I 990 Cilt 14 Harvard Üniversitesi Yayınları | ss.139-146. |
3138 | Boeschoten | Henrik | 1998 | İki dilli ortamda kavram karışması | Doğan Aksan Armağanı Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Yayınları: 366 | ss.1-4. |
1458 | Boeschoten | Hendrik | 1992 | Hollanda Türkçesi diye bir şey gelişmekte mi? | Dilbilim Araştırmaları 1992 | ss.11-18." |
1137 | Boeschoten | Hendrik | 1993 | Türkçede bağıntı sıfatları sınıfı: Batılılaşmada süreklilik | Türk Dilleri Araştırmaları 1993 C.3 | ss.57-68." |
749 | Boeschoten | H.E. | 1991 | The Leningrad Manuscripts of Rabghuzis Qisas | Türk Dilleri Araştırmaları 1991 | ss.47-79. |
3932 | Boeschoten | Henrik | 2001 | Hollanda Türkçesinde ödünç sözcükler | Uluslar Arası Sözlükbilim Sempozyumu Bildirileri: 20-23 Mayıs 1999 Gazimağusa Doğu Akdeniz Üniversitesi Basımevi | ss.1-7. |
3933 | Boeschoten-Verhoeven | Henrik-Ludo | 1986 | Turkish language development of Turkish children in the Netherlands | Türk Dilbilimi Konferansı Boğaziçi Üniversitesi Matbaası:400 | ss.269-280. |
3518 | Boev | Emil | 1975 | Bulgaristan-Türk ağızlarında içses konson benzeşmesi | Bilimsel Bildiriler 1972 Türk Dil Kurumu Yayınları:413 | ss.215-225. |
2885 | Bolulu | Osman | 1995 | Türkçede takısız ad takımı vardır | Çağdaş Türk Dili S.88 | ss.33-37. |
2884 | Bolulu | Osman | 1991 | Türkçede üçleme üçüzleme | Türk Dili Dergisi S.25 | ss.46-49. |
2793 | Bolulu | Osman | 1996 | Ulusal kimlik savaşçısı Yusuf Çotuksöken Okul Sözlüğü’nün eleştirisi üzerine | Türk Dili Dergisi S.55 | ss.32-34. |
2792 | Bolulu | Osman | 1991 | Yine ilgeç ve bağlaçlar | Türk Dili Dergisi S.24 | ss.48-54. |
2772 | Bolulu | Osman | 1997 | Seslendirme ve noktalamanın önemi | Çağdaş Türk Dili S.108 | ss.19-21. |
2564 | Bolulu | Osman | 1997 | Soru mi’si mi soru eki mi? | Çağdaş Türk Dili S.112 | ss.11-13. |
2563 | Bolulu | Osman | 1991 | Türkçede eklerin önemi ve –DEN eki | Türk Dili Dergisi S.23 | ss.40-45. |
2418 | Bolulu | Osman | 2001 | Diline bak insanını tanı | Türk Dili Dergisi S.85 | ss.28-30. |
2417 | Bolulu | Osman | 2000 | ki da bağlaçlarıyla –ki -de eklerinin yazımı ve işlevleri III | Türk Dili Dergisi S.80 | ss.18-20. |
2416 | Bolulu | Osman | 2000 | ki da bağlaçlarıyla –ki -de eklerinin yazımı ve işlevleri II | Türk Dili Dergisi S.79 | ss.24-26. |
2415 | Bolulu | Osman | 2000 | ki da bağlaçlarıyla –ki -de eklerinin yazımı ve işlevleri | Türk Dili Dergisi S.78 | ss.33-35. |
2414 | Bolulu | Osman | 1997 | Sözcük seçiminde özensizlik | Çağdaş Türk Dili S.111 | ss.17-20. |
2413 | Bolulu | Osman | 1997 | Dil densizleri | Türk Dili Dergisi S.61 | ss.22-24. |
2412 | Bolulu | Osman | 1997 | Bir yazım kılavuzu üzerine | Türk Dili Dergisi S.60 | ss.26-29. |
2410 | Bolulu | Osman | 1995 | Çoğul özneye tekil yüklem | Türk Dili Dergisi S.51 | ss.28-30. |
2411 | Bolulu | Osman | 1996 | Dil savruklukları | Türk Dili Dergisi S.52 | ss.32-34. |
2409 | Bolulu | Osman | 1995 | Türkçe düşünceyi ancak Türkçe sözcüklerle dillendirebilirsiniz | Türk Dili Dergisi S.49 | ss.36-38. |
2408 | Bolulu | Osman | 1995 | Dile saygı | Türk Dili Dergisi S.47 | ss.28-31. |
2407 | Bolulu | Osman | 1992 | Reklam Türkçesi | Türk Dili Dergisi S.28 | ss.42-44. |
2406 | Bolulu | Osman | 1991 | Anlatım bozuklukları | Türk Dili Dergisi S.26 | ss.44-49. |
İlk | Önceki | Sonraki | Son |
Toplam 3511 kayıttan 596 - 630 arası kayıt listelendi.